New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Numbers

5

:

3

"You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"You shall send to send Verb H7971 תְּשַׁלֵּ֔חוּ te·shal·le·chu,
away to send Verb H7971 תְּשַׁלְּח֑וּם te·shal·le·chum;
both from H4480    
male male Noun H2145 מִזָּכָ֤ר miz·za·char
and female; a female Noun H5347 נְקֵבָה֙ ne·ke·vah
you shall send to send Verb H7971    
them outside to, into, towards Prepostion H413 אֶל־ el-
the camp an encampment, camp Noun H4264 לַֽמַּחֲנֶ֖ה lam·ma·cha·neh
so that they will not defile to be or become unclean Verb H2930 יְטַמְּאוּ֙ ye·tam·me·'u
their camp an encampment, camp Noun H4264 מַ֣חֲנֵיהֶ֔ם ma·cha·nei·hem,
where who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֥ר a·sher
I dwell to settle down, abide, dwell Verb H7931 שֹׁכֵ֥ן sho·chen
in their midst." midst Noun H8432 בְּתֹוכָֽם׃ be·to·v·cham.

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst."
King James Bible "You shall send away both Both male and female; you female shall send them outside ye put out, without the camp so shall ye put them; that they will not defile not their camp where I dwell camps, in their midst."the midst whereof I dwell.
Hebrew Greek English "You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst."