New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Numbers

32

:

7

"Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the LORD has given them?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Now why what? how? anything Pronoun H4100 וְלָ֣מָּה ve·lam·mah
are you discouraging to hinder, restrain, frustrate Verb H5106 (תְנִיא֔וּן te·ni·'un,
the sons son Noun H1121 בְּנֵ֣י be·nei
of Israel "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el;
Analysis:
Read more about: Israel
from crossing over to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 מֵֽעֲבֹר֙ me·'a·vor
into the land earth, land Noun H776 הָאָ֔רֶץ ha·'a·retz,
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh
has given to give, put, set Verb H5414 נָתַ֥ן na·tan
them?      

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the LORD has given them?
King James Bible "Now why are you discouraging And wherefore discourage ye the sons heart of the children of Israel from crossing going over into the land which the LORD has hath given them?
Hebrew Greek English "Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the LORD has given them?