New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Habakkuk

1

:

13

Your eyes are too pure to approve evil, And You can not look on wickedness with favor. Why do You look with favor On those who deal treacherously? Why are You silent when the wicked swallow up Those more righteous than they?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
[Your] eyes an eye Noun H5869 עֵינַ֙יִם֙ ei·na·yim
are too from Prepostion H4480 מִמֶּֽנּוּ׃ mim·men·nu.
pure clean, pure H2889    
to approve to see Verb H7200 מֵרְאֹ֣ות me·re·'o·vt
evil, evil, distress, misery, injury, calamity Adjective H7451 רָ֔ע ra,
And You can to be able, have power Verb H3201 תוּכָ֑ל tu·chol;
not look to look Verb H5027 וְהַבִּ֥יט ve·hab·bit
on wickedness trouble, labor, toil Noun H5999 עָמָ֖ל a·mal
[with favor]. Why what? how? anything Pronoun H4100 לָ֤מָּה lam·mah
do You look to look Verb H5027 תַבִּיט֙ tab·bit
with favor On those who deal treacherously? to act or deal treacherously Verb H898 בֹּֽוגְדִ֔ים bo·vg·dim,
Analysis:
Read more about: On
Why are You silent to be silent, dumb, speechless, or deaf Verb H2790 תַּחֲרִ֕ישׁ ta·cha·rish
when the wicked wicked, criminal Adjective H7563 רָשָׁ֖ע ra·sha
swallow to swallow down, swallow up, engulf Verb H1104 בְּבַלַּ֥ע be·val·la
up Those more from Prepostion H4480    
righteous just, righteous Adjective H6662 צַדִּ֥יק tzad·dik
than from Prepostion H4480    
they?      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Your eyes are too pure to approve evil, And You can not look on wickedness with favor. Why do You look with favor On those who deal treacherously? Why are You silent when the wicked swallow up Those more righteous than they?
King James Bible Your Thou art of purer eyes are too pure than to approve behold evil, And You can and canst not look on wickedness with favor. Why do You look with favor On those who iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously? Why are You silent treacherously, and holdest thy tongue when the wicked swallow up Those devoureth the man that is more righteous than they?he?
Hebrew Greek English Your eyes are too pure to approve evil, And You can not look on wickedness with favor. Why do You look with favor On those who deal treacherously? Why are You silent when the wicked swallow up Those more righteous than they?