New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ezekiel

8

:

14

Then He brought me to the entrance of the gate of the LORD'S house which was toward the north; and behold, women were sitting there weeping for Tammuz.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then He brought to come in, come, go in, go Verb H935 וַיָּבֵ֣א vai·ya·ve
me to the entrance opening, doorway, entrance Noun H6607 פֶּ֙תַח֙ pe·tach
of the gate a gate Noun H8179 שַׁ֣עַר sha·'ar
of the LORD'S the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
house a house Noun H1004 בֵּית־ beit-
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֖ר a·sher
[was] toward to, into, towards Prepostion H413 אֶל־ el-
the north; north Noun H6828 הַצָּפֹ֑ונָה ha·tza·fo·v·nah;
and behold, lo! behold! Particle H2009 וְהִנֵּה־ ve·hin·neh-
women woman, wife, female Noun H802 הַנָּשִׁ֣ים han·na·shim
were sitting to sit, remain, dwell Verb H3427 יֹֽשְׁבֹ֔ות yo·she·vo·vt,
there there, thither Adverb H8033 שָׁם֙ sham
weeping to weep, bewail Verb H1058 מְבַכֹּ֖ות me·vak·ko·vt
for Tammuz. a Bab. god Noun H8542 הַתַּמּֽוּז׃ hat·tam·muz.
Analysis:
Read more about: Tammuz

People

Tammuz

a Bab. god

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then He brought me to the entrance of the gate of the LORD'S house which was toward the north; and behold, women were sitting there weeping for Tammuz.
King James Bible Then He he brought me to the entrance door of the gate of the LORD'S house which was toward the north; and and, behold, there sat women were sitting there weeping for Tammuz.
Hebrew Greek English Then He brought me to the entrance of the gate of the LORD'S house which was toward the north; and behold, women were sitting there weeping for Tammuz.