New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ezekiel

29

:

19

Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon. And he will carry off her wealth and capture her spoil and seize her plunder; and it will be wages for his army.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Therefore so, thus Adjective H3651 לָכֵ֗ן la·chen
thus thus, here Adverb H3541 כֹּ֤ה koh
says to utter, say Verb H559 אָמַר֙ a·mar
the Lord Lord Noun H136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD, the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
"Behold, lo! behold! H2009    
I will give to give, put, set Verb H5414 נֹתֵ֛ן no·ten
the land earth, land Noun H776 אֶ֣רֶץ e·retz
of Egypt a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 מִצְרָ֑יִם mitz·ra·yim;
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
to Nebuchadnezzar "Nebo, protect the boundary," a Bab. king Noun H5019 לִנְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר lin·vu·chad·re·tzar
king king Noun H4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech-
of Babylon. an E. Mediterranean empire and its capital city Noun H894 בָּבֶ֖ל ba·vel
Analysis:
Read more about: Babylon
And he will carry off to lift, carry, take Verb H5375 וְנָשָׂ֨א ve·na·sa
her wealth a sound, murmur, roar, crowd, abundance Noun H1995 הֲמֹנָ֜הּ ha·mo·nah
and capture to spoil, plunder Verb H7997 וְשָׁלַ֤ל ve·sha·lal
her spoil a prey, spoil, plunder, booty Noun H7998 שְׁלָלָהּ֙ she·la·lah
and seize to spoil, plunder Verb H962 וּבָזַ֣ז u·va·zaz
her plunder; spoiling, robbery, spoil, booty Noun H957 בִּזָּ֔הּ biz·zah,
and it will be wages hire, wages Noun H7939 שָׂכָ֖ר sa·char
for his army. strength, efficiency, wealth, army H2428    

Locations

Babylon

BABEL, BABYLON (1)ba'-bel, bab'-i-lon (Topographical): Babylon was the Greek name of the city written in the cuneiform script of the Babylonians, bab-ili, which means in Semitic, "the gate of god." The Hebrews called the country, as well as the city, Babhel. This name they considered came from the' root, balal, "to confound" (Genesis 11:9). The name in Sumer... View Details

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon. And he will carry off her wealth and capture her spoil and seize her plunder; and it will be wages for his army.
King James Bible Therefore thus says saith the Lord GOD, "Behold, GOD; Behold, I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar unto Nebuchadrezzar king of Babylon. And Babylon; and he will carry off shall take her wealth multitude, and capture take her spoil spoil, and seize take her plunder; prey; and it will shall be the wages for his army.
Hebrew Greek English Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon. And he will carry off her wealth and capture her spoil and seize her plunder; and it will be wages for his army.