New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ezekiel

23

:

22

"Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD, 'Behold I will arouse your lovers against you, from whom you were alienated, and I will bring them against you from every side:

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Therefore, so, thus Adjective H3651 לָכֵ֣ן la·chen
O Oholibah, "tent in her," a symbolic name for Jer. Noun H172 אָהֳלִיבָ֗ה a·ho·li·vah
Analysis:
Read more about: Oholibah
thus thus, here Adverb H3541 כֹּֽה־ koh-
says to utter, say Verb H559 אָמַר֮ a·mar
the Lord Lord Noun H136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD, the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
'Behold lo! behold! H2009    
I will arouse to rouse oneself, awake Verb H5782 מֵעִ֤יר me·'ir
your lovers to love Verb H157 מְאַהֲבַ֙יִךְ֙ me·'a·ha·va·yich
against upon, above, over Prepostion H5921 עָלַ֔יִךְ a·la·yich,
you, from whom who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
you were alienated, to be alienated or estranged Verb H5361 נָקְעָ֥ה na·ke·'ah
and I will bring to come in, come, go in, go Verb H935 וַהֲבֵאתִ֥ים va·ha·ve·tim
them against upon, above, over Prepostion H5921 עָלַ֖יִךְ a·la·yich
you from every side: circuit, round about sub H5439 מִסָּבִֽיב׃ mis·sa·viv.

People

Oholibah

|tent in her,| a symbolic name for Jer.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD, 'Behold I will arouse your lovers against you, from whom you were alienated, and I will bring them against you from every side:
King James Bible "Therefore, Therefore, O Oholibah, Aholibah, thus says saith the Lord GOD, 'Behold GOD; Behold, I will arouse your raise up thy lovers against you, thee, from whom you were thy mind is alienated, and I will bring them against you from thee on every side:side;
Hebrew Greek English "Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD, 'Behold I will arouse your lovers against you, from whom you were alienated, and I will bring them against you from every side: