New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

38

:

4

Then the officials said to the king, "Now let this man be put to death, inasmuch as he is discouraging the men of war who are left in this city and all the people, by speaking such words to them; for this man is not seeking the well-being of this people but rather their harm."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then the officials chieftain, chief, ruler, official, captain, prince Noun H8269 הַשָּׂרִ֜ים has·sa·rim
said to utter, say Verb H559 וַיֹּאמְר֨וּ vai·yo·me·ru
to the king, king Noun H4428 הַמֶּ֗לֶךְ ham·me·lech
"Now I (we) pray, now Interjection H4994 נָא֮ na
let this this, here Pronoun H2088 הַזֶּה֒ haz·zeh
man man Noun H376 הָאִ֣ישׁ ha·'ish
be put to death, to die Verb H4191 י֣וּמַת yu·mat
inasmuch that, for, when Conjunction H3588 כִּֽי־ ki-
as he is discouraging sink, relax Verb H7503 מְרַפֵּ֡א me·rap·pe
the men man Noun H376 אַנְשֵׁ֨י an·shei
of war a battle, war Noun H4421 הַמִּלְחָמָ֜ה ham·mil·cha·mah
who are left to remain, be left over Verb H7604 הַֽנִּשְׁאָרִ֣ים han·nish·'a·rim
in this "with me is God," an Isr. name H384    
city city, town Noun H5892 בָּעִ֣יר ba·'ir
and all the whole, all Noun H3605 כָל־ chol-
the people, people Noun H5971 הָעָ֔ם ha·'am,
by speaking to speak Verb H1696 לְדַבֵּ֣ר le·dab·ber
such these Pronoun H428 הָאֵ֑לֶּה ha·'el·leh;
words speech, word Noun H1697 כַּדְּבָרִ֖ים kad·de·va·rim
to them; for this this, here Pronoun H2088 הַזֶּ֗ה haz·zeh
man man Noun H376 הָאִ֣ישׁ ha·'ish
is not seeking to resort to, seek Verb H1875 דֹרֵ֧שׁ do·resh
the well-being completeness, soundness, welfare, peace Noun H7965 לְשָׁלֹ֛ום le·sha·lo·vm
of this this, here Pronoun H2088 הַזֶּ֖ה haz·zeh
people people Noun H5971 לָעָ֥ם la·'am
but rather that, for, when Conjunction H3588 כִּ֣י ki
their harm." evil, misery, distress, injury H7463    

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then the officials said to the king, "Now let this man be put to death, inasmuch as he is discouraging the men of war who are left in this city and all the people, by speaking such words to them; for this man is not seeking the well-being of this people but rather their harm."
King James Bible Then Therefore the officials princes said to unto the king, "Now We beseech thee, let this man be put to death, inasmuch as death: for thus he is discouraging weakeneth the hands of the men of war who are left that remain in this city city, and the hands of all the people, by in speaking such words to them; unto them: for this man is seeketh not seeking the well-being welfare of this people people, but rather their harm."the hurt.
Hebrew Greek English Then the officials said to the king, "Now let this man be put to death, inasmuch as he is discouraging the men of war who are left in this city and all the people, by speaking such words to them; for this man is not seeking the well-being of this people but rather their harm."