New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

31

:

15

Thus says the LORD, "A voice is heard in Ramah, Lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; She refuses to be comforted for her children, Because they are no more."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Thus thus, here Adverb H3541 כֹּ֣ה koh
says to utter, say Verb H559 אָמַ֣ר a·mar
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֗ה Yah·weh
"A voice sound, voice Noun H6963 קֹ֣ול ko·vl
is heard to hear Verb H8085 נִשְׁמָע֙ nish·ma
in Ramah, "height," the name of several places in Isr. Noun H7414 בְּרָמָ֤ה be·ra·mah
Analysis:
Read more about: Ramah
Lamentation a wailing, lamentation, mourning song Noun H5092 נְהִי֙ ne·hi
[and] bitter bitterness Noun H8563 תַמְרוּרִ֔ים tam·ru·rim,
weeping. a weeping Noun H1065 בְּכִ֣י be·chi
Rachel a wife of Jacob Noun H7354 רָחֵ֖ל ra·chel
Analysis:
Read more about: Rachel
is weeping a weeping Noun H1065    
for her children; son Noun H1121 בָּנֶ֑יהָ ba·nei·ha;
She refuses to refuse Verb H3985 מֵאֲנָ֛ה me·'a·nah
to be comforted to be sorry, console oneself Verb H5162 לְהִנָּחֵ֥ם le·hin·na·chem
for her children, son Noun H1121 בָּנֶ֖יהָ ba·nei·ha
Because that, for, when Conjunction H3588 כִּ֥י ki
they are no more." nothing, nought Particle H369 אֵינֶֽנּוּ׃ ei·nen·nu.

Locations

Ramah

RAMAHra'-ma (ha-ramah, without the definite article only in Nehemiah 11:33 Jeremiah 31:15): The name denotes height, from root rum, "to be high," and the towns to which it applied seem all to have stood on elevated sites.(1) Codex Vaticanus Arael; Codex Alexandrinus Rhama: A fenced city in the lot assigned to Naphtali (Joshua 19:36). Only in this passage is... View Details

People

Rachel

a wife of Jacob

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Thus says the LORD, "A voice is heard in Ramah, Lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; She refuses to be comforted for her children, Because they are no more."
King James Bible Thus says saith the LORD, "A LORD; A voice is was heard in Ramah, Lamentation lamentation, and bitter weeping. Rachel is weeping; Rahel weeping for her children; She refuses children refused to be comforted for her children, Because because they are no more."were not.
Hebrew Greek English Thus says the LORD, "A voice is heard in Ramah, Lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; She refuses to be comforted for her children, Because they are no more."