New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

25

:

5

saying, 'Turn now everyone from his evil way and from the evil of your deeds, and dwell on the land which the LORD has given to you and your forefathers forever and ever;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֗ר le·mor
Turn to turn back, return Verb H7725 שֽׁוּבוּ־ shu·vu-
now I (we) pray, now Interjection H4994 נָ֞א na
everyone man Noun H376 אִ֣ישׁ ish
from his evil bad, evil Adjective H7451 הָֽרָעָה֙ ha·ra·'ah
way way, road, distance, journey, manner Noun H1870 מִדַּרְכֹּ֤ו mid·dar·kov
and from the evil badness, evil Noun H7455 וּמֵרֹ֣עַ u·me·ro·a'
of your deeds, a deed, practice Noun H4611 מַעַלְלֵיכֶ֔ם ma·'al·lei·chem,
and dwell to sit, remain, dwell Verb H3427 וּשְׁבוּ֙ u·she·vu
on the land ground, land Noun H127 הָ֣אֲדָמָ֔ה ha·'a·da·mah,
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
the LORD the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
has given to give, put, set Verb H5414 נָתַ֧ן na·tan
to you and your forefathers father Noun H1 וְלַאֲבֹֽותֵיכֶ֑ם ve·la·'a·vo·v·tei·chem;
forever from Prepostion H4480 לְמִן־ le·min-
and ever; long duration, antiquity, futurity Noun H5769 עֹולָֽם׃ o·v·lam.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 saying, 'Turn now everyone from his evil way and from the evil of your deeds, and dwell on the land which the LORD has given to you and your forefathers forever and ever;
King James Bible saying, 'Turn They said, Turn ye again now everyone every one from his evil way way, and from the evil of your deeds, doings, and dwell on in the land which that the LORD has hath given to unto you and to your forefathers forever fathers for ever and ever;ever:
Hebrew Greek English saying, 'Turn now everyone from his evil way and from the evil of your deeds, and dwell on the land which the LORD has given to you and your forefathers forever and ever;