New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Proverbs

6

:

3

Do this then, my son, and deliver yourself; Since you have come into the hand of your neighbor, Go, humble yourself, and importune your neighbor.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Do do, make Verb H6213 עֲשֵׂ֨ה a·seh
this "with me is God," an Isr. name H384    
then, then Particle H645 אֵפֹ֪וא e·fo·v
my son, son Noun H1121 בְּנִ֡י be·ni
and deliver yourself; to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver Verb H5337 וְֽהִנָּצֵ֗ל ve·hin·na·tzel
Since that, for, when Conjunction H3588 כִּ֘י ki
you have come to come in, come, go in, go Verb H935 בָ֤אתָ va·ta
into the hand hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan Noun H3709 בְכַף־ ve·chaf-
of your neighbor, friend, companion, fellow Noun H7453 רֵעֶ֑ךָ re·'e·cha;
Go, to go, come, walk Verb H1980 לֵ֥ךְ lech
humble to stamp, tread Verb H7511 הִ֝תְרַפֵּ֗ס hit·rap·pes
yourself, and importune to act stormily, boisterously or arrogantly Verb H7292 וּרְהַ֥ב u·re·hav
your neighbor. friend, companion, fellow Noun H7453 רֵעֶֽיךָ׃ re·'ei·cha.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Do this then, my son, and deliver yourself; Since you have come into the hand of your neighbor, Go, humble yourself, and importune your neighbor.
King James Bible Do this then, now, my son, and deliver yourself; Since you have thyself, when thou art come into the hand of your neighbor, Go, thy friend; go, humble yourself, thyself, and importune your neighbor.make sure thy friend.
Hebrew Greek English Do this then, my son, and deliver yourself; Since you have come into the hand of your neighbor, Go, humble yourself, and importune your neighbor.