New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

8

:

28

Pharaoh said, "I will let you go, that you may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Make supplication for me."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Pharaoh a title of Eg. kings Noun H6547 פַּרְעֹ֗ה par·'oh
said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer
"I will let you go, to send Verb H7971 אֲשַׁלַּ֤ח a·shal·lach
that you may sacrifice to slaughter for sacrifice Verb H2076 וּזְבַחְתֶּ֞ם u·ze·vach·tem
to the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 לַיהוָ֤ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹֽהֵיכֶם֙ e·lo·hei·chem
in the wilderness; wilderness Noun H4057 בַּמִּדְבָּ֔ר bam·mid·bar,
only thin, only, altogether, surely H7534    
you shall not go to go, come, walk Verb H1980 לָלֶ֑כֶת la·le·chet;
very far to be or become far or distant Verb H7368 הַרְחֵ֥ק har·chek
away. Make supplication to pray, supplicate Verb H6279 הַעְתִּ֖ירוּ ha'·ti·ru
for me."      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Pharaoh said, "I will let you go, that you may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Make supplication for me."
King James Bible And Pharaoh said, "I I will let you go, that you ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only you ye shall not go very far away. Make supplication away: intreat for me."
Hebrew Greek English Pharaoh said, "I will let you go, that you may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Make supplication for me."