New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

3

:

7

The LORD said, "I have surely seen the affliction of My people who are in Egypt, and have given heed to their cry because of their taskmasters, for I am aware of their sufferings.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
The LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer
"I have surely to see Verb H7200 רָאֹ֥ה ra·'oh
seen to see Verb H7200 רָאִ֛יתִי ra·'i·ti
the affliction affliction, poverty Noun H6040 עֳנִ֥י o·ni
of My people people Noun H5971 עַמִּ֖י am·mi
who who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
are in Egypt, a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 בְּמִצְרָ֑יִם be·mitz·ra·yim;
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
and have given heed to hear Verb H8085 שָׁמַ֙עְתִּי֙ sha·ma'·ti
to their cry a cry, outcry Noun H6818 צַעֲקָתָ֤ם tza·'a·ka·tam
because from H4480    
of their taskmasters, to press, drive, oppress, exact Verb H5065 נֹֽגְשָׂ֔יו no·ge·sav,
for I am aware to know Verb H3045 יָדַ֖עְתִּי ya·da'·ti
of their sufferings. pain Noun H4341 מַכְאֹבָֽיו׃ mach·'o·vav.

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 The LORD said, "I have surely seen the affliction of My people who are in Egypt, and have given heed to their cry because of their taskmasters, for I am aware of their sufferings.
King James Bible The And the LORD said, "I I have surely seen the affliction of My my people who which are in Egypt, and have given heed to heard their cry because by reason of their taskmasters, taskmasters; for I am aware of know their sufferings.sorrows;
Hebrew Greek English The LORD said, "I have surely seen the affliction of My people who are in Egypt, and have given heed to their cry because of their taskmasters, for I am aware of their sufferings.