New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Kings

3

:

9

"So give Your servant an understanding heart to judge Your people to discern between good and evil. For who is able to judge this great people of Yours?"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"So give to give, put, set Verb H5414 וְנָתַתָּ֨ ve·na·tat·ta
Your servant slave, servant Noun H5650 לְעַבְדְּךָ֜ le·'av·de·cha
an understanding to hear Verb H8085 שֹׁמֵ֙עַ֙ sho·me·a'
heart inner man, mind, will, heart Noun H3820 לֵ֤ב lev
to judge to judge, govern Verb H8199 לִשְׁפֹּ֣ט lish·pot
Your people people Noun H5971 עַמְּךָ֔ am·me·cha,
to discern to discern Verb H995 לְהָבִ֖ין le·ha·vin
between an interval, space between Prepostion H996 בֵּֽין־ bein-
good a good thing, benefit, welfare Adjective H2896 טֹ֣וב to·vv
and evil. evil, distress, misery, injury, calamity Adjective H7451 לְרָ֑ע le·ra;
For who who? Pronoun H4310 מִ֤י mi
is able to be able, have power Verb H3201 יוּכַל֙ yu·chal
to judge to judge, govern Verb H8199 לִשְׁפֹּ֔ט lish·pot,
this this, here Pronoun H2088 הַזֶּֽה׃ haz·zeh.
great heavy Adjective H3515 הַכָּבֵ֖ד hak·ka·ved
people people Noun H5971 עַמְּךָ֥ am·me·cha
of Yours?"      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "So give Your servant an understanding heart to judge Your people to discern between good and evil. For who is able to judge this great people of Yours?"
King James Bible "So give Your Give therefore thy servant an understanding heart to judge Your people to thy people, that I may discern between good and evil. For bad: for who is able to judge this thy so great people of Yours?"a people?
Hebrew Greek English "So give Your servant an understanding heart to judge Your people to discern between good and evil. For who is able to judge this great people of Yours?"