King James Bible

Back to Reader

1 Samuel

6

:

19

And he smote the men of Bethshemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And he smote beat Verb H5221 וַיַּ֞ךְ vai·yach
even he smote beat Verb H5221 וַיַּ֤ךְ vai·yach
the men great Noun H376 אִ֔ישׁ ish,
of Bethshemesh Beth-shemesh Noun H1053 שֶׁ֗מֶשׁ she·mesh
Analysis:
Read more about: Beth-shemesh
because inasmuch Conjunction H3588 כִּ֤י ki
because they had looked advise self Verb H7200 רָאוּ֙ ra·'u
into the ark ark Noun H727 בַּאֲרֹ֣ון ba·'a·ro·vn
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
had smitten beat Verb H5221 הִכָּ֧ה hik·kah
of the people folk Noun H5971 בָּעָם֙ ba·'am
and threescore and ten seventy Noun H7657 שִׁבְעִ֣ים shiv·'im
Analysis:

Ten: Completion, wholeness, in a general sense, entirety…

The number ten relates to completion, wholeness, or speaking about something in its entirety. In Luke's Gospel, Yeshua uses the number ten frequently in His parables or when recounting an event. Yeshua spoke of ten coins (chapter 15), ten lepers (chapter 17), ten servants (chapter 19), and ten units of money (chapter 19). In Matthew's Gospel, Yeshua refers to ten virgins; while in Mark's Gospel, ten cities. In all of these passages, Yeshua is utilizing the number ten in a collective manner. In other words, He is speaking about ten in a general manner or as a whole. 

In the book of Revelation chapters 13 and 17, the number ten appears in reference to ten horns. These ten horns are related to the beast, which had also seven heads. These ten horns are ten kings which rule with the beast. Why specifically ten kings? Other than Israel, all the nations of the world are going to serve the beast. Hence, the ten kings represent the world in its entirety or wholeness. In this example, it may be puzzling at first to see why the number seven is used in regard to the beast, as seven relates to holiness or perfection. The solution to this difficulty is found when one remembers that seven also relates to purpose or setting something apart. Hence, the beast is the empire which has as its purpose the exact opposite of the will of God, i.e., the beast has been set apart to stand in opposition to the purposes of God. 

In Hebrew, the word that relates to a pagan temple prostitute is the word that could be translated as a "holy one". Certainly this one is not holy in our understanding of the word; however in Hebrew, the idea which is being expressed by the use of the Hebrew word for "holy" is that this woman has been set apart (sanctified) for a purpose. Obviously a very unholy purpose; yet in Hebrew the word "holy" does not always convey a good or godly purpose, just a purpose.

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016

men great Noun H376 אִ֑ישׁ ish;
and the people folk Noun H5971 הָעָ֔ם ha·'am,
lamented lament Verb H56 וַיִּֽתְאַבְּל֣וּ vai·yit·'ab·be·lu
because inasmuch Conjunction H3588 כִּֽי־ ki-
because the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֛ה Yah·weh
[many] of the people folk Noun H5971 בָּעָ֖ם ba·'am
with a great aloud Adjective H1419 גְדֹולָֽה ge·do·v·lah.
slaughter beaten Noun H4347 מַכָּ֥ה mak·kah

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And he smote the men of Bethshemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter.
Hebrew Greek English And he smote He struck down some of the men of Bethshemesh, Beth-shemesh because they had looked into the ark of the LORD, even he smote LORD. He struck down of all the people fifty thousand and threescore and ten men: people, 50,070 men, and the people lamented, mourned because the LORD had smitten many of struck the people with a great slaughter.
New American Standard Bible 1995 And he smote He struck down some of the men of Bethshemesh, Beth-shemesh because they had looked into the ark of the LORD, even he smote LORD. He struck down of all the people fifty thousand and threescore and ten men: people, 50,070 men, and the people lamented, mourned because the LORD had smitten many of struck the people with a great slaughter.