King James Bible

Back to Reader

Revelation

18

:

11

And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more:

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
the merchants a passenger on shipboard, a merchant N-NMP H1713 ἔμποροι emporos (em'-por-os)
of the earth the earth, land N-GFS H1093 γῆς ge (ghay)
Analysis:

 

shall weep to weep V-PIA-3P H2799 κλαίουσιν klaio (klah'-yo)
mourn to mourn, lament V-PIA-3P H3996 πενθοῦσιν pentheo (pen-theh'-o)
over on, upon Prep H1909 ἐπ’ epi (ep-ee')
for that, because Conj H3754 ὅτι hoti (hot'-ee)
no man no one, none Adj-NMS H3762 οὐδεὶς oudeis (oo-dice')
buyeth to buy in the marketplace, purchase V-PIA-3S H59 ἀγοράζει agorazo (ag-or-ad'-zo)
merchandise a ship's freight, cargo N-AMS H1117 γόμον gomos (gom'-os)
any more: no longer, no more Adv H3765 οὐκέτι ouketi (ook-et'-ee)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more:
Berean Bible And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for her, because no man buyeth one buys their merchandise cargo any more:longer—
Hebrew Greek English And "And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for her, because no man buyeth one buys their merchandise cargoes any more:more--
New American Standard Bible 1995 And "And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for her, because no man buyeth one buys their merchandise cargoes any more:more--