King James Bible

Back to Reader

Titus

3

:

2

To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
To speak evil of to slander, hence to speak lightly or profanely of sacred things V-PNA H987 βλασφημεῖν blasphemeo (blas-fay-meh'-o)
no man, no one, nothing Adj-AMS H3367 μηδένα medeis (may-dice')
no brawlers, abstaining from fighting Adj-AMP H269 ἀμάχους amachos (am'-akh-os)
[but] gentle, seemly, equitable, yielding Adj-AMP H1933 ἐπιεικεῖς epieikes (ep-ee-i-kace')
shewing to indicate (by word or act), to prove V-PPM-AMP H1731 ἐνδεικνυμένους endeiknumi (en-dike'-noo-mee)
all all, every Adj-AMP H3956 πᾶσαν pas (pas)
all all, every Adj-AMP H3956 πάντας pas (pas)
men. a man, human, mankind N-AMP H444 ἀνθρώπους anthropos (anth'-ro-pos)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.
Berean Bible To to speak evil of no man, one, to be no brawlers, but peaceable, to be gentle, shewing showing all meekness unto humility toward all men.
Hebrew Greek English To speak evil of to malign no man, one, to be no brawlers, but peaceable, gentle, shewing all meekness unto showing every consideration for all men.
New American Standard Bible 1995 To speak evil of to malign no man, one, to be no brawlers, but peaceable, gentle, shewing all meekness unto showing every consideration for all men.