King James Bible

Back to Reader

1 Thessalonians

5

:

14

Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
we exhort to call to or for, to exhort, to encourage V-PIA-1P H3870 παρακαλοῦμεν parakaleo (par-ak-al-eh'-o)
brethren, a brother N-VMP H80 ἀδελφοί adephos (ad-el-fos')
warn to admonish, exhort V-PMA-2P H3560 νουθετεῖτε noutheteo (noo-thet-eh'-o)
them that are unruly, out of order, out of place Adj-AMP H813 ἀτάκτους ataktos (at'-ak-tos)
comfort to encourge, comfort V-PMM/P-2P H3888 παραμυθεῖσθε paramutheomai (par-am-oo-theh'-om-ahee)
the feebleminded, fainthearted Adj-AMP H3642 ὀλιγοψύχους oligopsuchos (ol-ig-op'-soo-khos)
support to hold against, i.e. to hold firmly to V-PMM/P-2P H472 ἀντέχεσθε antechomai (an-tekh'-om-ahee)
the weak, without strength, weak Adj-GMP H772 ἀσθενῶν asthenes (as-then-ace')
be patient to persevere, to be patient V-PMA-2P H3114 μακροθυμεῖτε makrothumeo (mak-roth-oo-meh'-o)
all all, every Adj-AMP H3956 πάντας pas (pas)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.
Berean Bible Now And we exhort you, brethren, warn them that are brothers, to admonish the unruly, comfort encourage the feebleminded, support fainthearted, help the weak, be patient toward all men.all.
Hebrew Greek English Now we exhort We urge you, brethren, warn them that are admonish the unruly, comfort encourage the feebleminded, support fainthearted, help the weak, be patient toward all men.with everyone.
New American Standard Bible 1995 Now we exhort We urge you, brethren, warn them that are admonish the unruly, comfort encourage the feebleminded, support fainthearted, help the weak, be patient toward all men.with everyone.