King James Bible

Back to Reader

Deuteronomy

10

:

12

And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Now henceforth Adverb H6258 וְעַתָּה֙ ve·'at·tah
And now Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el,
Analysis:
Read more about: Israel
what how long Pronoun H4100 מָ֚ה mah
God God H3068   Yah·weh
thy God angels Noun H430 אֱלֹהֶ֔יךָ e·lo·hei·cha,
require ask counsel Verb H7592 שֹׁאֵ֖ל sho·'el
of thee but to fear affright Verb H3372 לְ֠יִרְאָה le·yir·'ah
God God H3068   Yah·weh
thy God angels Noun H430 אֱלֹהֶ֜יךָ e·lo·hei·cha
to walk along Verb H1980 לָלֶ֤כֶת la·le·chet
all all manner Noun H3605 בְּכָל־ be·chol-
in all his ways along Noun H1870 דְּרָכָיו֙ de·ra·chav
and to love loved Verb H157 וּלְאַהֲבָ֣ה u·le·'a·ha·vah
him and to serve keep in bondage Verb H5647 וְלַֽעֲבֹד֙ ve·la·'a·vod
God God H3068   Yah·weh
thy God angels Noun H430 אֱלֹהֶ֔יךָ e·lo·hei·cha,
all all manner Noun H3605 בְּכָל־ be·chol-
with all thy heart heart Noun H3824 לְבָבְךָ֖ le·va·ve·cha
all all manner Noun H3605 וּבְכָל־ u·ve·chol-
and with all thy soul any Noun H5315 נַפְשֶֽׁךָ׃ naf·she·cha.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,
Hebrew Greek English And now, "Now, Israel, what doth does the LORD thy your God require of thee, from you, but to fear the LORD thy your God, to walk in all his ways, His ways and to love him, Him, and to serve the LORD thy your God with all thy your heart and with all thy your soul,
New American Standard Bible 1995 And now, "Now, Israel, what doth does the LORD thy your God require of thee, from you, but to fear the LORD thy your God, to walk in all his ways, His ways and to love him, Him, and to serve the LORD thy your God with all thy your heart and with all thy your soul,