King James Bible

Back to Reader

Acts

27

:

10

And said unto them, Sirs, I perceive that this voyage will be with hurt and much damage, not only of the lading and ship, but also of our lives.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
And said to say V-PPA-NMS H3004 λέγων lego (leg'-o)
Sirs, a man N-VMP H435 ἄνδρες aner (an'-ayr)
I perceive to look at, gaze V-PIA-1S H2334 θεωρῶ theoreo (theh-o-reh'-o)
this voyage a voyage N-AMS H4144 πλοῦν ploos (plo'-os)
will be to be about to V-PNA H3195 μέλλειν mello (mel'-lo)
hurt wantonness, insolence, an act of wanton violence N-GFS H5196 ὕβρεως hubris (hoo'-bris)
much much, many Adj-GFS H4183 πολλῆς polus (pol-oos')
damage, damage N-GFS H2209 ζημίας zemia (dzay-mee'-ah)
only merely Adv H3440 μόνον monon (mon'-on)
ship, a boat N-GNS H4143 πλοίου ploion (ploy'-on)
and and, even, also Conj H2532 καὶ kai (kahee)
lives. breath, the soul N-GFP H5590 ψυχῶν psuche (psoo-khay')

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And said unto them, Sirs, I perceive that this voyage will be with hurt and much damage, not only of the lading and ship, but also of our lives.
Berean Bible And said unto saying to them, Sirs, “Men, I perceive understand that this the voyage will is about to be filled with hurt disaster and much damage, loss, not only of the lading cargo and of the ship, but also of our lives.”
Hebrew Greek English And and said unto to them, Sirs, "Men, I perceive that this the voyage will certainly be with hurt damage and much damage, great loss, not only of the lading cargo and the ship, but also of our lives."
New American Standard Bible 1995 And and said unto to them, Sirs, "Men, I perceive that this the voyage will certainly be with hurt damage and much damage, great loss, not only of the lading cargo and the ship, but also of our lives."