King James Bible

Back to Reader

Acts

19

:

33

And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
the multitude, a crowd, multitude, the common people N-GMS H3793 ὄχλου ochlos (okh'los)
Alexander Alexander, a son of Simon of Cyrene, also a coppersmith, also two Jews N-NMS H223 Ἀλέξανδρον Alexandros (al-ex'-an-dros)
the Jews Jewish, a Jew, Judea Adj-GMP H2453 Ἰουδαίων Ioudaios (ee-oo-dah'-yos)
putting to throw before V-APA-GMP H4261 προβαλόντων proballo (prob-al'-lo)
beckoned to shake V-APA-NMS H2678 κατασείσας kataseio (kat-as-i'-o)
with the hand, the hand N-AFS H5495 χεῖρα cheir (khire)
Alexander Alexander, a son of Simon of Cyrene, also a coppersmith, also two Jews N-NMS H223 Ἀλέξανδρος Alexandros (al-ex'-an-dros)
and would to will, wish V-IIA-3S H2309 ἤθελεν ethelo ( eth-el'-o,)
have made his defence to give an account of oneself, hence to defend oneself V-PNM/P H626 ἀπολογεῖσθαι apologeomai (ap-ol-og-eh'-om-ahee)
unto the people. a district or country, the common people, esp. the people assembled N-DMS H1218 δήμῳ demos (day'-mos)

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.
Berean Bible And they drew Alexander Now out of the multitude, crowd they put forward Alexander, the Jews putting having thrust him forward. And Alexander beckoned Alexander, having motioned with the hand, and would have made his defence unto was wanting to make a defense to the people.
Hebrew Greek English And they drew Some of the crowd concluded it was Alexander, since the Jews had put him forward; and having motioned with his hand, Alexander out of was intending to make a defense to the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.assembly.
New American Standard Bible 1995 And they drew Some of the crowd concluded it was Alexander, since the Jews had put him forward; and having motioned with his hand, Alexander out of was intending to make a defense to the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.assembly.