King James Bible

Back to Reader

John

21

:

20

Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth thee?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Peter, 'a stone' or 'a boulder,' Peter, one of the twelve apostles N-NMS H4074 Πέτρος Petros (pet'-ros)
turning about, to turn, to return V-APP-NMS H1994 Ἐπιστραφεὶς epistrepho (ep-ee-stref'-o)
seeth to look (at) V-PIA-3S H991 βλέπει blepo (blep'-o)
the disciple a disciple N-AMS H3101 μαθητὴν mathetes (math-ay-tes')
whom usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-NMS H3739 ὃν hos (hos)
Jesus Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. N-NMS H2424 Ἰησοῦς Iesous (ee-ay-sooce')
Analysis:
Read more about: Jesus
loved to love V-IIA-3S H25 ἠγάπα agapao (ag-ap-ah'-o)
following; to follow V-PPA-AMS H190 ἀκολουθοῦντα akoloutheo (ak-ol-oo-theh'-o)
which usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-NMS H3739 ὃς hos (hos)
also and, even, also Conj H2532 καὶ kai (kahee)
leaned to fall back V-AIA-3S H377 ἀνέπεσεν anapipto (an-ap-ip'-to)
breast the breast N-ANS H4738 στῆθος stethos (stay'-thos)
supper, dinner, supper N-DNS H1173 δείπνῳ deipnon (dipe'-non)
Lord, lord, master N-VMS H2962 κύριε kurios (koo'-ree-os)
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
which who? which? what? IPro-NMS H5101 τίς tis (tis)
that betrayeth to hand over, to give or deliver over, to betray V-PPA-NMS H3860 παραδιδούς paradidomi (par-ad-id'-o-mee)

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth thee?
Berean Bible Then Peter, turning about, seeth Having turned, Peter sees the disciple whom Jesus loved following; which following, the one who also leaned had reclined on his breast His bosom at supper, the supper and said, Lord, which “Lord, who is he that betrayeth thee?it who is betraying You?”
Hebrew Greek English Then Peter, turning about, seeth around, saw the disciple whom Jesus loved following; which following them; the one who also had leaned back on his breast His bosom at supper, the supper and said, Lord, which "Lord, who is he that betrayeth thee?the one who betrays You?"
New American Standard Bible 1995 Then Peter, turning about, seeth around, saw the disciple whom Jesus loved following; which following them; the one who also had leaned back on his breast His bosom at supper, the supper and said, Lord, which "Lord, who is he that betrayeth thee?the one who betrays You?"