King James Bible

Back to Reader

Luke

5

:

36

And he spake also a parable unto them; No man putteth a piece of a new garment upon an old; if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was taken out of the new agreeth not with the old.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
also and, even, also Conj H2532 καὶ kai (kahee)
he spake to say H3004 Ἔλεγεν lego (leg'-o)
a parable a parable, comparison N-AFS H3850 παραβολὴν parabole (par-ab-ol-ay')
No man no one, none Adj-NMS H3762 οὐδεὶς oudeis (oo-dice')
maketh a rent, to cleave, split V-FIA-3S H4977 σχίσας schizo (skhid'-zo)
the piece that which is put on, i.e. a patch N-NNS H1915 ἐπίβλημα epiblema (ep-ib'-lay-mah)
of a new new, fresh Adj-GNS H2537 καινοῦ kainos (kahee-nos')
garment an outer garment, a cloak, robe N-ANS H2440 ἱματίου himation (him-at'-ee-on)
putteth to throw over, to throw oneself V-PIA-3S H1911 ἐπιβάλλει epiballo (ep-ee-bal'-lo)
with the old. old, ancient Adj-DNS H3820 παλαιόν palaios (pal-ah-yos')
an old; an outer garment, a cloak, robe N-ANS H2440 ἱμάτιον himation (him-at'-ee-on)
if otherwise, then but if not, else, otherwise Prtcl H1490   ei de me(ge) (i deh may'-(gheh))
both and, even, also Conj H2532 καὶ kai (kahee)
the new new, fresh Adj-GNS H2537 καινὸν kainos (kahee-nos')
a piece that which is put on, i.e. a patch N-NNS H1915   epiblema (ep-ib'-lay-mah)
the new new, fresh Adj-GNS H2537 καινοῦ kainos (kahee-nos')
agreeth to call out with, to be in harmony, generally to agree V-FIA-3S H4856 συμφωνήσει sumphoneo (soom-fo-neh'-o)

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And he spake also a parable unto them; No man putteth a piece of a new garment upon an old; if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was taken out of the new agreeth not with the old.
Berean Bible And he spake He was speaking also a parable unto them; No man putteth to them: “No one having torn a piece of a new garment upon a garment, puts it on an old; old garment; but if otherwise, then both he will tear the new maketh a rent, also, and the old will not match the piece that was taken out which is of the new agreeth not with the old.new.
Hebrew Greek English And he spake He was also telling them a parable unto them; No man putteth parable: "No one tears a piece of cloth from a new garment upon and puts it on an old; if otherwise, then old garment; otherwise he will both tear the new maketh a rent, new, and the piece that was taken out of from the new agreeth will not with match the old.
New American Standard Bible 1995 And he spake He was also telling them a parable unto them; No man putteth parable: "No one tears a piece of cloth from a new garment upon and puts it on an old; if otherwise, then old garment; otherwise he will both tear the new maketh a rent, new, and the piece that was taken out of from the new agreeth will not with match the old.