King James Bible

Back to Reader

Luke

23

:

46

And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
when Jesus Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. N-NMS H2424 Ἰησοῦς Iesous (ee-ay-sooce')
Analysis:
Read more about: Jesus
had cried to call out V-APA-NMS H5455 φωνήσας phoneo (fo-neh'-o)
with a loud great Adj-DFS H3173 μεγάλῃ megas (meg'-as)
voice, a voice, sound N-DFS H5456 φωνῇ phone (fo-nay')
Father, a father N-VMS H3962 πάτερ pater (pat-ayr')
hands the hand N-AFP H5495 χεῖρας cheir (khire)
I commend to place beside, to set before V-PIM-1S H3908 παρατίθεμαι paratithemi (par-at-ith'-ay-mee)
spirit: wind, spirit N-ANS H4151 πνεῦμα pneuma (pnyoo'-mah)
he gave up the ghost. to breathe out, expire V-AIA-3S H1606 ἐξέπνευσεν ekpneo (ek-pneh'-o)

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.
Berean Bible And when Jesus had cried with having called out in a loud voice, he Jesus said, Father, “Father, into thy Your hands I commend my spirit: and commit My Spirit.” And having said thus, he gave up the ghost.this, He breathed His last.
Hebrew Greek English And when Jesus had cried Jesus, crying out with a loud voice, he said, Father, into thy hands "Father, INTO YOUR HANDS I commend my spirit: and having COMMIT MY SPIRIT." Having said thus, he gave up the ghost.this, He breathed His last.
New American Standard Bible 1995 And when Jesus had cried Jesus, crying out with a loud voice, he said, Father, into thy hands "Father, INTO YOUR HANDS I commend my spirit: and having COMMIT MY SPIRIT." Having said thus, he gave up the ghost.this, He breathed His last.