King James Bible

Back to Reader

Luke

13

:

14

And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
the ruler of the synagogue ruler of a synagogue N-NMS H752 ἀρχισυνάγωγος archisunagogos (ar-khee-soon-ag'-o-gos)
with indignation, to grieve much, hence to be indignant V-PPA-NMS H23 ἀγανακτῶν aganakteo (ag-an-ak-teh'-o)
because that, because Conj H3754 ὅτι hoti (hot'-ee)
that Jesus Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. N-NMS H2424 Ἰησοῦς Iesous (ee-ay-sooce')
Analysis:
Read more about: Jesus
had healed to serve, cure V-PMM/P-2P H2323 ἐθεράπευσεν therapeuo (ther-ap-yoo'-o)
on the sabbath the Sabbath, i.e. the seventh day (of the week) N-GNS H4521 σαββάτῳ sabbaton (sab'-bat-on)
day, and said to say H3004 ἕλεγεν lego (leg'-o)
unto the people, a crowd, multitude, the common people N-DMS H3793 ὄχλῳ ochlos (okh'los)
answered to answer V-APP-NMS H611 ἀποκριθεὶς apokrinomai (ap-ok-ree'-nom-ahee)
six six Adj-NFP H1803 ἐξ hex (hex)
days day N-DFS H2250 ἡμέραι hemera (hay-mer'-ah)
which usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-DFP H3739 αἷς hos (hos)
to work: I work, trade, do V-PNM/P H2038 ἐργάζεσθαι ergazomai (er-gad'-zom-ahee)
men ought it is necessary V-PIA-3S H1163 δεῖ dei (die)
therefore therefore, then, (and) so Conj H3767 οὖν oun (oon)
come to come, go V-PPM/P-NMP H2064 ἐρχόμενοι erchomai (er'-khom-ahee)
in in, on, at, by, with Prep H1722 ἐν en (en)
and be healed, to serve, cure V-PMM/P-2P H2323 θεραπεύεσθε therapeuo (ther-ap-yoo'-o)
on the sabbath the Sabbath, i.e. the seventh day (of the week) N-GNS H4521 σαββάτου sabbaton (sab'-bat-on)
day. day N-DFS H2250 ἡμέρᾳ hemera (hay-mer'-ah)

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
Berean Bible And answering, the ruler of the synagogue answered with indignation, synagogue, indignant because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto Sabbath, was saying to the people, There crowd, “There are six days in which men ought it behooves one to work: work. Therefore coming, be healed in them therefore come and be healed, these, and not on the sabbath day.day of the Sabbath.”
Hebrew Greek English And the ruler of But the synagogue answered with indignation, official, indignant because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto Sabbath, began saying to the people, There crowd in response, "There are six days in which men ought to work: in work should be done; so come during them therefore come and be get healed, and not on the sabbath Sabbath day."
New American Standard Bible 1995 And the ruler of But the synagogue answered with indignation, official, indignant because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto Sabbath, began saying to the people, There crowd in response, "There are six days in which men ought to work: in work should be done; so come during them therefore come and be get healed, and not on the sabbath Sabbath day."