King James Bible

Back to Reader

Luke

1

:

7

And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
no not, no Adv H3756 οὐκ ou (oo)
child, a child (of either sex) N-NNS H5043 τέκνον teknon (tek'-non)
because according as, because Adv H2530 καθότι kathoti (kath-ot'-ee)
that Elisabeth Elizabeth, an Israelitess N-NFS H1665 Ἐλισάβετ Elisabet (el-ee-sab'-et)
Analysis:
Read more about: Elisabeth
barren, barren Adj-NFS H4723 στεῖρα steiros (sti'-ros)
both both Adj-NMP H297 ἀμφότεροι amphoteros (am-fot'-er-os)
[now] well stricken to go forward V-RPA-NMP H4260 προβεβηκότες probaino (prob-ah'-ee-no)
years. day N-DFP H2250 ἡμέραις hemera (hay-mer'-ah)

People

Elisabeth

Elisabeth [H] [S] God her oath, the mother of John the Baptist ( Luke 1:5 ). She was a descendant of Aaron. She and her husband Zacharias (q.v.) "were both righteous before God" ( Luke 1:5  Luke 1:13 ). Mary's visit to Elisabeth is described in  1:39-63 .    These dictionary topics are from M.G. Easton M.A., D.D., Illustrated Bible Dictionary, Third Edition, published... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
Berean Bible And they had to them there was no child, because that Elisabeth inasmuch as Elizabeth was barren, and they both were now well stricken advanced in their years.
Hebrew Greek English And But they had no child, because that Elisabeth Elizabeth was barren, and they were both were now well stricken advanced in years.
New American Standard Bible 1995 And But they had no child, because that Elisabeth Elizabeth was barren, and they were both were now well stricken advanced in years.