King James Bible

Back to Reader

Ezekiel

36

:

6

Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen:

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Therefore after that Adjective H3651 לָכֵ֕ן la·chen
Prophesy prophesy Verb H5012 הִנָּבֵ֖א hin·na·ve
concerning above Prepostion H5921 עַל־ al-
therefore concerning the land country Noun H127 אַדְמַ֣ת ad·mat
of Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el;
Analysis:
Read more about: Israel
and say answer Verb H559 וְאָמַרְתָּ֡ ve·'a·mar·ta
unto the mountains hill Noun H2022 לֶהָרִ֣ים le·ha·rim
and to the hills hill Noun H1389 וְ֠לַגְּבָעֹות ve·lag·ge·va·'o·vt
to the rivers brook Noun H650 לָאֲפִיקִ֨ים la·'a·fi·kim
and to the valleys valley Noun H1516 וְלַגֵּאָיֹ֜ות ve·lag·ge·'a·yo·vt
Thus such Adverb H3541 כֹּֽה־ koh-
Thus saith answer Verb H559 אָמַ֣ר a·mar
the Lord my Lord Noun H136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD God H3068   Yah·weh
Behold I have spoken answer Verb H1696 דִּבַּ֔רְתִּי dib·bar·ti,
in my jealousy envy Noun H7068 בְקִנְאָתִ֤י ve·kin·'a·ti
and in my fury anger Noun H2534 וּבַחֲמָתִי֙ u·va·cha·ma·ti
because because Prepostion H3282 יַ֛עַן ya·'an
because ye have borne accept Verb H5375 נְשָׂאתֶֽם׃ ne·sa·tem.
the shame confusion Noun H3639 כְּלִמַּ֥ת ke·lim·mat
of the heathen Gentile Noun H1471 גֹּויִ֖ם go·v·yim

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Shamed

a descendant of Benjamin

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen:
Hebrew Greek English Prophesy therefore 'Therefore prophesy concerning the land of Israel, Israel and say unto to the mountains, mountains and to the hills, to the rivers, ravines and to the valleys, Thus saith "Thus says the Lord GOD; Behold, GOD, 'Behold, I have spoken in my My jealousy and in my fury, My wrath because ye you have borne endured the shame insults of the heathen:nations.'
New American Standard Bible 1995 Prophesy therefore 'Therefore prophesy concerning the land of Israel, Israel and say unto to the mountains, mountains and to the hills, to the rivers, ravines and to the valleys, Thus saith "Thus says the Lord GOD; Behold, GOD, 'Behold, I have spoken in my My jealousy and in my fury, My wrath because ye you have borne endured the shame insults of the heathen:nations.'