King James Bible

Back to Reader

Jeremiah

51

:

46

And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land; a rumour shall both come one year, and after that in another year shall come a rumour, and violence in the land, ruler against ruler.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
now so lest Conjunction H6435 וּפֶן־ u·fen-
And lest your heart heart Noun H3824 לְבַבְכֶם֙ le·vav·chem
faint faint Verb H7401 יֵרַ֤ךְ ye·rach
and ye fear affright Verb H3372 וְתִֽירְא֔וּ ve·ti·re·'u,
for the rumour bruit Noun H8052 בַּשְּׁמוּעָ֖ה ba·she·mu·'ah
that shall be heard attentively Verb H8085 הַנִּשְׁמַ֣עַת han·nish·ma·'at
in the land common Noun H776 בָּאָ֑רֶץ ba·'a·retz;
a rumour bruit Noun H8052 הַשְּׁמוּעָ֗ה ha·she·mu·'ah
shall both come abide Verb H935 וּבָ֧א u·va
[one] year whole age Noun H8141 בַשָּׁנָ֣ה va·sha·nah
and after after that Adverb H310 וְאַחֲרָ֤יו ve·'a·cha·rav
[shall come] a rumour bruit Noun H8052 הַשְּׁמוּעָ֔ה ha·she·mu·'ah,
that in [another] year whole age Noun H8141 בַּשָּׁנָה֙ ba·sha·nah
and violence cruel Noun H2555 וְחָמָ֣ס ve·cha·mas
in the land common Noun H776 בָּאָ֔רֶץ ba·'a·retz,
ruler reign Verb H4910 וּמֹשֵׁ֖ל u·mo·shel
against above Prepostion H5921 עַל־ al-
against ruler reign Verb H4910 מֹשֵֽׁל׃ mo·shel.

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land; a rumour shall both come one year, and after that in another year shall come a rumour, and violence in the land, ruler against ruler.
Hebrew Greek English And lest "Now so that your heart does not grow faint, and ye fear for And you are not afraid at the rumour report that shall will be heard in the land; a rumour shall both land-- For the report will come one year, and And after that another report in another year shall come a rumour, and year, And violence will be in the land, land With ruler against ruler.ruler--
New American Standard Bible 1995 And lest "Now so that your heart does not grow faint, and ye fear for And you are not afraid at the rumour report that shall will be heard in the land; a rumour shall both land-- For the report will come one year, and And after that another report in another year shall come a rumour, and year, And violence will be in the land, land With ruler against ruler.ruler--