King James Bible

Back to Reader

Jeremiah

20

:

4

For thus saith the LORD, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
thus such Adverb H3541 כֹ֣ה choh
For thus saith answer Verb H559 אָמַ֣ר a·mar
the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֡ה Yah·weh
Behold I will make add Verb H5414 נֹתֶנְךָ֙ no·ten·cha
thee a terror fear Noun H4032 לְמָגֹ֜ור le·ma·go·vr
all all manner Noun H3605 וּלְכָל־ u·le·chol-
to thyself and to all thy friends loved Verb H157 אֹהֲבֶ֗יךָ o·ha·vei·cha
and thine eyes affliction Noun H5869 וְעֵינֶ֣יךָ ve·'ei·nei·cha
shall behold advise self Verb H7200 רֹאֹ֑ות ro·'o·vt;
and they shall fall cast down Verb H5307 וְנָֽפְל֛וּ ve·na·fe·lu
by the sword dagger Noun H2719 בְּחֶ֥רֶב be·che·rev
[it] and I will give add Verb H5414 אֶתֵּן֙ et·ten
Analysis:
Read more about: So
all all manner Noun H3605 כָּל־ kol-
all Judah Judah Noun H3063 יְהוּדָ֗ה ye·hu·dah
Analysis:
Read more about: Judah
into the hand able Noun H3027 בְּיַ֣ד be·yad
of the king king Noun H4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech-
of Babylon Babel Noun H894 בָּבֶ֔ל ba·vel,
Analysis:
Read more about: Babylon
and he shall carry them captive advertise Verb H1540 וְהִגְלָ֥ם ve·hig·lam
into Babylon Babel Noun H894 בָּבֶ֖לָה ba·ve·lah
Analysis:
Read more about: Babylon
and shall slay beat Verb H5221 וְהִכָּ֥ם ve·hik·kam
them with the sword dagger Noun H2719 בֶּחָֽרֶב׃ be·cha·rev.

Locations

Babylon

BABEL, BABYLON (1)ba'-bel, bab'-i-lon (Topographical): Babylon was the Greek name of the city written in the cuneiform script of the Babylonians, bab-ili, which means in Semitic, "the gate of god." The Hebrews called the country, as well as the city, Babhel. This name they considered came from the' root, balal, "to confound" (Genesis 11:9). The name in Sumer... View Details

Judah

JUDAH, TERRITORY OF(yehudhah):I. GEOGRAPHICAL DATA1. The Natural Boundaries2. The Natural Divisions of Judah(1) The Maritime Plain(2) The Shephelah(3) The Hill Country of JudahII. THE TRIBE OF JUDAH AND ITS TERRITORYIII. THE BOUNDARIES OF THE KINGDOM OF JUDAHLITERATUREI. Geographical Data.Although the physical conformation of Western Palestine divides this l... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible For thus saith the LORD, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.
Hebrew Greek English For "For thus saith says the LORD, Behold, 'Behold, I will am going to make thee you a terror to thyself, yourself and to all thy friends: your friends; and while your eyes look on, they shall will fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it: and enemies. So I will give over all Judah into to the hand of the king of Babylon, and he shall will carry them captive into Babylon, away as exiles to Babylon and shall will slay them with the sword.
New American Standard Bible 1995 For "For thus saith says the LORD, Behold, 'Behold, I will am going to make thee you a terror to thyself, yourself and to all thy friends: your friends; and while your eyes look on, they shall will fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it: and enemies. So I will give over all Judah into to the hand of the king of Babylon, and he shall will carry them captive into Babylon, away as exiles to Babylon and shall will slay them with the sword.