King James Bible

Back to Reader

Jeremiah

13

:

4

Take the girdle that thou hast got, which is upon thy loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Take accept Verb H3947 קַ֧ח kach
the girdle girdle Noun H232 הָאֵזֹ֛ור ha·'e·zo·vr
that thou hast got attain Verb H7069 קָנִ֖יתָ ka·ni·ta
which after Particle H834 אֲשֶׁ֥ר a·sher
is around above Prepostion H5921 עַל־ al-
which [is] upon thy loins slender Noun H4975 מָתְנֶ֑יךָ ma·te·nei·cha;
and arise abide Verb H6965 וְקוּם֙ ve·kum
go along Verb H1980 לֵ֣ךְ lech
to Euphrates Euphrates Noun H6578 פְּרָ֔תָה pe·ra·tah,
and hide hide Verb H2934 וְטָמְנֵ֥הוּ ve·ta·me·ne·hu
there in it Adverb H8033 שָׁ֖ם sham
it there in a hole hole Noun H5357 בִּנְקִ֥יק bin·kik
of the rock rock Noun H5553 הַסָּֽלַע׃ has·sa·la.

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Take the girdle that thou hast got, which is upon thy loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.
Hebrew Greek English Take "Take the girdle waistband that thou hast got, you have bought, which is upon thy loins, around your waist, and arise, go to Euphrates, the Euphrates and hide it there in a hole crevice of the rock."
New American Standard Bible 1995 Take "Take the girdle waistband that thou hast got, you have bought, which is upon thy loins, around your waist, and arise, go to Euphrates, the Euphrates and hide it there in a hole crevice of the rock."