King James Bible

Back to Reader

Jeremiah

12

:

13

They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, but shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
They have sown bear Verb H2232 זָרְע֤וּ za·re·'u
wheat wheat Noun H2406 חִטִּים֙ chit·tim
but shall reap cut down Verb H7114 קָצָ֔רוּ ka·tza·ru,
thorns thorn Noun H6975 וְקֹצִ֣ים ve·ko·tzim
they have put themselves to pain beseech Verb H2470 נֶחְל֖וּ nech·lu
to no before Adverb H3808 לֹ֣א lo
[but] shall not profit set forward Verb H3276 יֹועִ֑לוּ yo·v·'i·lu;
and they shall be ashamed make Verb H954 וּבֹ֙שׁוּ֙ u·vo·shu
of your revenues ark Noun H8393 מִתְּבוּאֹ֣תֵיכֶ֔ם mit·te·vu·'o·tei·chem,
because of the fierce fury Noun H2740 מֵחֲרֹ֖ון me·cha·ro·vn
anger anger Noun H639 אַף־ af-
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, but shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD.
Hebrew Greek English "They have sown wheat and have reaped thorns, They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put strained themselves to pain, but shall not profit: and they shall no profit. But be ashamed of your revenues because harvest Because of the fierce anger of the LORD."
New American Standard Bible 1995 "They have sown wheat and have reaped thorns, They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put strained themselves to pain, but shall not profit: and they shall no profit. But be ashamed of your revenues because harvest Because of the fierce anger of the LORD."