King James Bible

Back to Reader

Isaiah

63

:

7

I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
I will mention burn Verb H2142 אַזְכִּיר֙ az·kir
Analysis:

 

the lovingkindnesses favour Noun H2617 חַֽסְדֵ֨י chas·dei
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֤ה Yah·weh
[and] the praises deep Noun H8416 תְּהִלֹּ֣ת te·hil·lot
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
According above Prepostion H5921 כְּעַ֕ל ke·'al
to all all manner Noun H3605 כֹּ֥ל kol
according to all that the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֑ה Yah·weh
hath bestowed bestow on Verb H1580 גְּמָלָ֖נוּ ge·ma·la·nu
on us and the great in abundance Adjective H7227 וְרַב־ ve·rav-
goodness fair Noun H2898 טוּב֙ tuv
toward the house court Noun H1004 לְבֵ֣ית le·veit
of Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el,
Analysis:
Read more about: Israel
Which after Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
which he hath bestowed bestow on Verb H1580 גְּמָלָ֥ם ge·ma·lam
on them according to his mercies tender love Noun H7356 כְּֽרַחֲמָ֖יו ke·ra·cha·mav
and according to the multitude abundance Noun H7230 וּכְרֹ֥ב u·che·rov
of his lovingkindnesses favour Noun H2617 חֲסָדָֽיו׃ cha·sa·dav.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.
Hebrew Greek English I will shall make mention of the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according According to all that the LORD hath bestowed on has granted us, and And the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on Which He has granted them according to his mercies, and His compassion And according to the multitude abundance of his His lovingkindnesses.
New American Standard Bible 1995 I will shall make mention of the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according According to all that the LORD hath bestowed on has granted us, and And the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on Which He has granted them according to his mercies, and His compassion And according to the multitude abundance of his His lovingkindnesses.