King James Bible

Back to Reader

Psalm

69

:

20

Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Reproach rebuke Noun H2781 חֶרְפָּ֤ה cher·pah
hath broken break down Verb H7665 שָֽׁבְרָ֥ה sha·ve·rah
my heart care for Noun H3820 לִבִּ֗י lib·bi
and I am full of heaviness be full of heaviness Verb H5136 וָֽאָ֫נ֥וּשָׁה va·'a·nu·shah
and I looked gather Verb H6960 וָאֲקַוֶּ֣ה va·'a·kav·veh
[for some] to take pity bemoan Verb H5110 לָנ֣וּד la·nud
there else Particle H369 וָאַ֑יִן va·'a·yin;
but [there was] none and for comforters comfort Verb H5162 וְ֝לַמְנַחֲמִ֗ים ve·lam·na·cha·mim
but I found be able Verb H4672 מָצָֽאתִי׃ ma·tza·ti.
none before Adverb H3808 וְלֹ֣א ve·lo

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
Hebrew Greek English Reproach hath has broken my heart; heart and I am full of heaviness: and so sick. And I looked for some to take pity, sympathy, but there was none; and none, And for comforters, but I found none.
New American Standard Bible 1995 Reproach hath has broken my heart; heart and I am full of heaviness: and so sick. And I looked for some to take pity, sympathy, but there was none; and none, And for comforters, but I found none.