Berean Bible

Back to Reader

1 Timothy

5

:

4

But if any widow has children or grandchildren, let them learn to be devout first to the own household and to give recompense to parents; for this is pleasing before God.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
if If. Conj H1487 εἰ ei
any Any one, someone, a certain one or thing. IPro-NFS H5100 τις tis
widow A widow. N-NFS H5503 χήρα chēra
has To have, hold, possess. V-PIA-3S H2192 ἔχει echei
children A child, descendent, inhabitant. N-ANP H5043 τέκνα tekna
or Or, than. Conj H2228 ē
grandchildren, Descended, a descendant. Adj-ANP H1549 ἔκγονα ekgona
let them learn To learn; with adj. or nouns: to learn to be so and so; with acc. of person who is the object of knowledge; aor. sometimes: to ascertain. V-PMA-3P H3129 μανθανέτωσαν manthanetōsan
to be devout To be dutiful, pious, show piety towards, worship. V-PNA H2151 εὐσεβεῖν eusebein
own One's own, belonging to one, private, personal; one's own people, one's own family, home, property. Adj-AMS H2398 ἴδιον idion
household (a) a house, the material building, (b) a household, family, lineage, nation. N-AMS H3624 οἶκον oikon
to give (a) to give back, return, restore, (b) to give, render, as due, (c) to sell. V-PNA H591 ἀποδιδόναι apodidonai
parents; An ancestor. N-DMP H4269 προγόνοις progonois
this This; he, she, it. DPro-NNS H3778    
But A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. Adj-NNS H587 ἀπόδεκτον apodekton
before Before the face of, in the presence of, in the eyes of. Prep H1799 ἐνώπιον enōpion
God. (a) God, (b) a god, generally. N-GMS H2316 θεοῦ theou
Analysis:

God God God

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible But if any widow has children or grandchildren, let them learn to be devout first to the own household and to give recompense to parents; for this is pleasing before God.
King James Bible But if any widow has have children or grandchildren, nephews, let them learn to be devout first to the own household shew piety at home, and to give recompense to parents; requite their parents: for this that is pleasing good and acceptable before God.
Hebrew Greek English But but if any widow has children or grandchildren, let them they must first learn to be devout first practice piety in regard to the their own household family and to give recompense make some return to their parents; for this is pleasing before acceptable in the sight of God.
New American Standard Bible 1995 But but if any widow has children or grandchildren, let them they must first learn to be devout first practice piety in regard to the their own household family and to give recompense make some return to their parents; for this is pleasing before acceptable in the sight of God.