Berean Bible

Back to Reader

Acts

27

:

17

which having taken up, they began using supports, undergirding the ship. And fearing lest they should fall into the sandbars of Syrtis, having lowered the gear, thus they were driven along.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
having taken up, To raise, lift up, take away, remove. V-APA-NMP H142 ἄραντες arantes
they began using To use, make use of, deal with, take advantage of. V-IIM/P-3P H5530 ἐχρῶντο echrōnto
supports, (a) assistance, (b) (a technical term of nautical language), a help. N-DFP H996 βοηθείαις boētheiais
undergirding To under-gird, as to strengthen a ship against the waves. V-PPA-NMP H5269 ὑποζωννύντες upozōnnuntes
ship. A ship, vessel, boat. N-ANS H4143 πλοῖον ploion
fearing To fear, dread, reverence, to be afraid, terrified. V-PPM/P-NMP H5399 φοβούμενοι phoboumenoi
they should fall To fall out, fall off, fall away; hence in nautical language: to fall off from the straight course; of flowers: to fade away, wither away; to fall from, lose, forfeit; to be cast ashore; to be fruitless. V-ASA-3P H1601 ἐκπέσωσιν ekpesōsin
sandbars of Syrtis, Syrtis, a sandbar off the coast of North Africa. N-AFS H4950 Σύρτιν surtin
Analysis:
Read more about: Syrtis
And And, both. V-APA-NMP H5465 χαλάσαντες chalasantes
gear, A vessel to contain liquid; a vessel of mercy or wrath; any instrument by which anything is done; a household utensil; of ships: tackle. N-ANS H4632 σκεῦος skeuos
thus Thus, so, in this manner. Adv H3779 οὕτως outōs
the The, the definite article. V-IIM/P-3P H5342 ἐφέροντο epheronto

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible which having taken up, they began using supports, undergirding the ship. And fearing lest they should fall into the sandbars of Syrtis, having lowered the gear, thus they were driven along.
King James Bible which having Which when they had taken up, they began using supports, used helps, undergirding the ship. And ship; and, fearing lest they should fall into the sandbars of Syrtis, having lowered the gear, thus they quicksands, strake sail, and so were driven along.driven.
Hebrew Greek English which having taken After they had hoisted it up, they began using supports, used supporting cables in undergirding the ship. And ship; and fearing lest that they should fall into might run aground on the sandbars shallows of Syrtis, having lowered the gear, thus they were let down the sea anchor and in this way let themselves be driven along.
New American Standard Bible 1995 which having taken After they had hoisted it up, they began using supports, used supporting cables in undergirding the ship. And ship; and fearing lest that they should fall into might run aground on the sandbars shallows of Syrtis, having lowered the gear, thus they were let down the sea anchor and in this way let themselves be driven along.