Verse part |
Definition: |
Part of speech: |
Strong's: |
Greek: |
Transliteration: |
Now |
A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. |
Conj |
H1161 |
δὲ |
de |
Analysis:
|
before |
(a) of place: before, in front of, (b) of time: before, earlier than. |
Prep |
H4253 |
Πρὸ |
pro |
feast |
A festival, feast, periodically recurring. |
N-GFS |
H1859 |
ἑορτῆς |
eortēs |
Passover, |
The feast of Passover, the Passover lamb. |
N-GNS |
H3957 |
πάσχα |
pascha |
Jesus, |
Jesus; the Greek form of Joshua; Jesus, son of Eliezer; Jesus, surnamed Justus. |
N-NMS |
H2424 |
Ἰησοῦς |
iēsous |
Analysis:
|
hour |
(a) a definite space of time, a season, (b) an hour, (c) the particular time for anything. |
N-NFS |
H5610 |
ὥρα |
ōra |
had come |
To come, go. |
V-AIA-3S |
H2064 |
ἦλθεν |
ēlthen |
He would depart |
To change my place (abode), leave, depart, remove, pass over. |
V-ASA-3S |
H3327 |
μεταβῇ |
metabē |
this |
This; he, she, it. |
DPro-GMS |
H3778 |
|
|
world |
The world, universe; worldly affairs; the inhabitants of the world; adornment. |
N-DMS |
H2889 |
κόσμου |
kosmou |
Father, |
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. |
N-AMS |
H3962 |
πατέρα |
patera |
having loved |
To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. |
V-AIA-3S |
H25 |
ἀγαπήσας |
agapēsas |
own |
One's own, belonging to one, private, personal; one's own people, one's own family, home, property. |
Adj-AMP |
H2398 |
ἰδίους |
idious |
the |
The, the definite article. |
Art-DMS |
H3588 |
τῆς |
tēs |
world, |
The world, universe; worldly affairs; the inhabitants of the world; adornment. |
N-DMS |
H2889 |
κόσμῳ |
kosmō |
in |
In, on, among. |
V-AIA-3S |
H25 |
ἠγάπησεν |
ēgapēsen |
[the] end. |
(a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. |
N-ANS |
H5056 |
τέλος |
telos |