Berean Bible

Back to Reader

John

12

:

40

“He has blinded their eyes, and has hardened their heart, that they should not see with the eyes, and understand with the heart, and turn, and I will heal them.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
“He has blinded To make blind, physically or mentally. V-RIA-3S H5186 τετύφλωκεν tetuphlōken
Analysis:

 

eyes, The eye; fig: the mind's eye. N-DMP H3788 ὀφθαλμοὺς ophthalmous
has hardened To harden, render callous, petrify. V-AIA-3S H4456 ἐπώρωσεν epōrōsen
heart, Literal: the heart; mind, character, inner self, will, intention, center. N-DFS H2588 καρδίαν kardian
that In order that, so that. Conj H2443 ἵνα ina
they should not see To see, look upon, experience, perceive, discern, beware. V-ASA-3P H3708    
eyes, The eye; fig: the mind's eye. N-DMP H3788 ὀφθαλμοῖς ophthalmois
understand To understand, think, consider, conceive, apprehend; aor. possibly: realize. V-ASA-3P H3539 νοήσωσιν noēsōsin
heart, Literal: the heart; mind, character, inner self, will, intention, center. N-DFS H2588 καρδίᾳ kardia
turn, To turn, to be converted, change, change my direction. V-ASP-3P H4762 στραφῶσιν straphōsin
I will heal To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. V-FIM-1S H2390 ἰάσομαι iasomai

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible “He has blinded their eyes, and has hardened their heart, that they should not see with the eyes, and understand with the heart, and turn, and I will heal them.”
King James Bible “He has He hath blinded their eyes, and has hardened their heart, heart; that they should not see with the their eyes, and nor understand with the their heart, and turn, be converted, and I will should heal them.”
Hebrew Greek English “He has blinded their eyes, and has hardened their heart, that they should not see with the eyes, and understand with the heart, and turn, and "HE HAS BLINDED THEIR EYES AND HE HARDENED THEIR HEART, SO THAT THEY WOULD NOT SEE WITH THEIR EYES AND PERCEIVE WITH THEIR HEART, AND BE CONVERTED AND I will heal them.”HEAL THEM."
New American Standard Bible 1995 “He has blinded their eyes, and has hardened their heart, that they should not see with the eyes, and understand with the heart, and turn, and "HE HAS BLINDED THEIR EYES AND HE HARDENED THEIR HEART, SO THAT THEY WOULD NOT SEE WITH THEIR EYES AND PERCEIVE WITH THEIR HEART, AND BE CONVERTED AND I will heal them.”HEAL THEM."