Berean Bible

Back to Reader

John

12

:

35

Therefore Jesus said to them, “Yet a little while, the light is with you. Walk while you have the light, so that darkness might not overtake you. And the one walking in the darkness does not know where he is going.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Therefore Therefore, then. Conj H3767 οὖν oun
Analysis:
Read more about: So
Jesus Jesus; the Greek form of Joshua; Jesus, son of Eliezer; Jesus, surnamed Justus. N-NMS H2424 Ἰησοῦς iēsous
Analysis:
Read more about: Jesus
a little Little, small. Adj-AMS H3398 μικρὸν mikron
while, Time, a particular time, season. N-AMS H5550 χρόνον chronon
“Yet (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Adv H2089 ἔτι eti
light Light, a source of light, radiance. N-ANS H5457 φῶς phōs
with In, on, among. Prep H1722 ἐν en
Walk To walk, hence Hebraistically (in an ethical sense): to conduct my life, live. V-PPA-NMS H4043 περιπατεῖτε peripateite
while As, like as, about, as it were, according as, how, when, while, as soon as, so that. Adv H5613 ὡς ōs
you have To have, hold, possess. V-PIA-2P H2192 ἔχετε echete
light, Light, a source of light, radiance. N-ANS H5457 φῶς phōs
so that In order that, so that. Conj H2443 ἵνα ina
darkness Darkness; fig: spiritual darkness. N-DFS H4653 σκοτία skotia
might not overtake (a) to seize tight hold of, arrest, catch, capture, appropriate, (b) to overtake, (c) to perceived, comprehended. V-ASA-3S H2638 καταλάβῃ katalabē
walking To walk, hence Hebraistically (in an ethical sense): to conduct my life, live. V-PPA-NMS H4043 περιπατῶν peripatōn
darkness Darkness; fig: spiritual darkness. N-DFS H4653 σκοτίᾳ skotia
where Where, in what place. Adv H4226 ποῦ pou
he is going. To go away, depart, be gone, die. V-PIA-3S H5217 ὑπάγει upagei

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible Therefore Jesus said to them, “Yet a little while, the light is with you. Walk while you have the light, so that darkness might not overtake you. And the one walking in the darkness does not know where he is going.
King James Bible Therefore Then Jesus said to unto them, “Yet Yet a little while, while is the light is with you. Walk while you ye have the light, so that lest darkness might not overtake you. And the one walking come upon you: for he that walketh in the darkness does knoweth not know where whither he is going.goeth.
Hebrew Greek English Therefore So Jesus said to them, “Yet "For a little while, while longer the light Light is with among you. Walk while you have the light, Light, so that darkness might will not overtake you. And the one walking you; he who walks in the darkness does not know where he is going.goes.
New American Standard Bible 1995 Therefore So Jesus said to them, “Yet "For a little while, while longer the light Light is with among you. Walk while you have the light, Light, so that darkness might will not overtake you. And the one walking you; he who walks in the darkness does not know where he is going.goes.