Berean Bible

Back to Reader

Luke

6

:

42

How are you able to say to your brother, ‘Brother let that I might cast out the splinter that is in your eye,’ yourself not seeing the beam in your eye? Hypocrite! First cast out the beam from your eye, and then you will see clearly to cast out the splinter in the eye of your brother.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
How How, in what manner, by what means. Adv H4459 πῶς pōs
are you able (a) to be powerful, have (the) power, (b) to be able. V-PIM/P-2S H1410 δύνασαι dunasai
to say (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PNA H3004 λέγειν legein
brother, A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. N-GMS H80 ἀδελφῷ adelphō
‘Brother A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. N-GMS H80 ἀδελφέ adelphe
let [that] (a) to send away, (b) to let go, release, permit to depart, (c) to remit, forgive, (d) to permit, suffer. V-AMA-2S H863 ἄφες aphes
I might cast out To throw (cast, put) out; to banish; to bring forth, produce. V-ANA H1544 ἐκβάλω ekbalō
splinter A dry stalk, chip of wood, twig, splinter, chaff. N-ANS H2595 κάρφος karphos
eye,’ The eye; fig: the mind's eye. N-DMS H3788 ὀφθαλμῷ ophthalmō
the The, the definite article. PPro-NM3S H846 αὐτὸς autos
seeing To look, see, perceive, discern. V-PPA-NMS H991 βλέπων blepōn
[the] beam A beam or spar of timber. N-AFS H1385 δοκὸν dokon
eye? The eye; fig: the mind's eye. N-DMS H3788 ὀφθαλμῷ ophthalmō
Hypocrite! (literal: a stage-player), a hypocrite, dissembler, pretender. N-VMS H5273 ὑποκριτά upokrita
cast out To throw (cast, put) out; to banish; to bring forth, produce. V-ANA H1544 ἔκβαλε ekbale
beam A beam or spar of timber. N-AFS H1385 δοκὸν dokon
not No, not. N-DMS H3788 ὀφθαλμοῦ ophthalmou
that [is] The, the definite article. Adv H5119 τότε tote
you will see clearly To see through, see clearly. V-FIA-2S H1227 διαβλέψεις diablepseis
from From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. V-ANA H1544 ἐκβαλεῖν ekbalein
splinter A dry stalk, chip of wood, twig, splinter, chaff. N-ANS H2595 κάρφος karphos
brother. A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. N-GMS H80 ἀδελφοῦ adelphou
eye, The eye; fig: the mind's eye. N-DMS H3788 ὀφθαλμῷ ophthalmō

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible How are you able to say to your brother, ‘Brother let that I might cast out the splinter that is in your eye,’ yourself not seeing the beam in your eye? Hypocrite! First cast out the beam from your eye, and then you will see clearly to cast out the splinter in the eye of your brother.
King James Bible How are you able to Either how canst thou say to your thy brother, ‘Brother Brother, let that I might cast me pull out the splinter mote that is in your eye,’ yourself thine eye, when thou thyself beholdest not seeing the beam that is in your thine own eye? Hypocrite! First Thou hypocrite, cast out first the beam from your out of thine own eye, and then you will shalt thou see clearly to cast pull out the splinter mote that is in the eye of your brother.thy brother's eye.
Hebrew Greek English How are "Or how can you able to say to your brother, ‘Brother 'Brother, let that I might cast me take out the splinter speck that is in your eye,’ eye,' when you yourself do not seeing see the beam log that is in your own eye? Hypocrite! First cast You hypocrite, first take the log out the beam from of your own eye, and then you will see clearly to cast take out the splinter speck that is in the eye of your brother.brother's eye.
New American Standard Bible 1995 How are "Or how can you able to say to your brother, ‘Brother 'Brother, let that I might cast me take out the splinter speck that is in your eye,’ eye,' when you yourself do not seeing see the beam log that is in your own eye? Hypocrite! First cast You hypocrite, first take the log out the beam from of your own eye, and then you will see clearly to cast take out the splinter speck that is in the eye of your brother.brother's eye.