Berean Bible

Back to Reader

Luke

5

:

23

Which is easier, to say, ‘Your sins have been forgiven you,’ or to say, ‘Arise and walk?’

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Which Who, which, what, why. IPro-NNS H5101 τί ti
easier, Easier. Adj-NNS-C H2123 εὐκοπώτερον eukopōteron
sins Properly: missing the mark; hence: (a) guilt, sin, (b) a fault, failure (in an ethical sense), sinful deed. N-NFP H266 ἁμαρτίαι amartiai
have been forgiven (a) to send away, (b) to let go, release, permit to depart, (c) to remit, forgive, (d) to permit, suffer. V-RIM/P-3P H863 ἀφέωνται apheōntai
or Or, than. Conj H2228 ē
‘Arise (a) to wake, arouse, (b) to raise up. V-PMA-2S H1453 ἔγειρε egeire
walk?’ To walk, hence Hebraistically (in an ethical sense): to conduct my life, live. V-PMA-2S H4043 περιπάτει peripatei

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible Which is easier, to say, ‘Your sins have been forgiven you,’ or to say, ‘Arise and walk?’
King James Bible Which Whether is easier, to say, ‘Your Thy sins have been be forgiven you,’ thee; or to say, ‘Arise Rise up and walk?’walk?
Hebrew Greek English Which "Which is easier, to say, ‘Your 'Your sins have been forgiven you,’ you,' or to say, ‘Arise 'Get up and walk?’walk '?
New American Standard Bible 1995 Which "Which is easier, to say, ‘Your 'Your sins have been forgiven you,’ you,' or to say, ‘Arise 'Get up and walk?’walk '?