Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
Luke
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
:
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
“
saying, If you had known in this day, even you, the things for peace! But now they are hidden from your eyes.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
saying
(denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command.
V-PPA-NMS
H3004
λἐγων
legōn
âIf
If.
Conj
H1487
εἰ
ei
you had known
To take in knowledge, come to know, learn; ascertain, realize.
V-AIA-2S
H1097
ἔγνως
egnōs
this
This; he, she, it.
DPro-DFS
H3778
ταύτῃ
tautē
day,
A day, the period from sunrise to sunset.
N-DFS
H2250
ἡμέρᾳ
ēmera
even
And, even, also, namely.
Conj
H2532
καὶ
kai
peace!
Peace, peace of mind; invocation of peace a common Jewish farewell, in the Hebraistic sense of the health (welfare) of an individual.
N-AFS
H1515
εἰρήνην
eirēnēn
now
Adv. (a) of time: just now, even now; just at hand, immediately, (b) of logical connection: now then, (c) in commands and appeals: at this instant.
Adv
H3568
νῦν
nun
they are hidden
To hide, conceal, lay up.
V-AIP-3S
H2928
ἐκρύβη
ekrubē
eyes.
The eye; fig: the mind's eye.
N-GMP
H3788
ὀφθαλμῶν
ophthalmōn
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
saying, If you had known in this day, even you, the things for peace! But now they are hidden from your eyes.
King James Bible
saying, If you had known
Saying, If thou hadst known, even thou, at least
in this
thy
day,
even you,
the things
for
which belong unto thy
peace!
But
but
now they are
hidden
hid
from
your
thine
eyes.
Hebrew Greek English
saying,
If
"If
you had known in this day, even you, the things
which make
for peace! But now they
are
have been
hidden from your eyes.
New American Standard Bible 1995
saying,
If
"If
you had known in this day, even you, the things
which make
for peace! But now they
are
have been
hidden from your eyes.
Prev Verse
Next Verse
Default Modal