Berean Bible

Back to Reader

Matthew

16

:

7

And they were reasoning among themselves, saying, “It is because we did not take bread.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
they were reasoning To reason (with), debate (with), consider. V-IIM/P-3P H1260 διελογίζοντο dielogizonto
among In, on, among. Prep H1722 ἐν en
themselves, Himself, herself, itself. RefPro-DM3P H1438 ἑαυτοῖς eautois
saying, (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PPA-NMP H3004 λέγοντες legontes
“[It is] because That, since, because; may introduce direct discourse. Conj H3754 ὅτι oti
we did not take (a) to receive, get, (b) to take, lay hold of. V-AIA-1P H2983 έλάβομεν elabomen
bread.” Bread, a loaf, food. N-AMP H740 ἄρτους artous

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And they were reasoning among themselves, saying, “It is because we did not take bread.”
King James Bible And they were reasoning reasoned among themselves, saying, “It It is because we did not take have taken no bread.”
Hebrew Greek English And they were reasoning They began to discuss this among themselves, saying, “It is "He said that because we did not take bring any bread.”"
New American Standard Bible 1995 And they were reasoning They began to discuss this among themselves, saying, “It is "He said that because we did not take bring any bread.”"