Berean Bible

Back to Reader

Matthew

15

:

3

And answering He said to them, “Why also do you break the commandment of God on account of your tradition?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
answering To answer, reply, take up the conversation. V-APP-NMS H611 ἀποκριθεὶς apokritheis
“Why (a) genitive: through, throughout, by the instrumentality of, (b) accusative: through, on account of, by reason of, for the sake of, because of. Prep H1223 διὰ dia
{do} you You. PPro-G2P H4771    
break To transgress, violate, depart, desert. V-PIA-2P H3845 παραβαίνετε parabainete
commandment An ordinance, injunction, command, law. N-AFS H1785 ἐντολὴν entolēn
of God (a) God, (b) a god, generally. N-GMS H2316 θεοῦ theou
Analysis:

God God God

on account of (a) genitive: through, throughout, by the instrumentality of, (b) accusative: through, on account of, by reason of, for the sake of, because of. Prep H1223 διὰ dia
tradition? An instruction, tradition. N-AFS H3862 παράδοσιν paradosin

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And answering He said to them, “Why also do you break the commandment of God on account of your tradition?
King James Bible And answering He But he answered and said to unto them, “Why Why do ye also do you break transgress the commandment of God on account of by your tradition?
Hebrew Greek English And answering He answered and said to them, “Why also "Why do you break yourselves transgress the commandment of God on account for the sake of your tradition?
New American Standard Bible 1995 And answering He answered and said to them, “Why also "Why do you break yourselves transgress the commandment of God on account for the sake of your tradition?