Berean Bible

Back to Reader

Matthew

15

:

2

“Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they shall eat bread.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
“Why {do} (a) genitive: through, throughout, by the instrumentality of, (b) accusative: through, on account of, by reason of, for the sake of, because of. Prep H1223 διὰ dia
disciples A learner, disciple, pupil. N-NMP H3101 μαθηταί mathētai
tradition An instruction, tradition. N-AFS H3862 παράδοσιν paradosin
elders? Elder, usually used as subst.; an elder, a member of the Sanhedrin, an elder of a Christian assembly. Adj-GMP H4245 πρεσβυτέρων presbuterōn
they do not wash To wash; mid. to wash my own (hands, etc.). V-PIM-3P H3538 νίπτονται niptontai
hands A hand. N-AFP H5495 χεῖρας cheiras
when When, whenever. Conj H3752 ὅταν otan
they shall eat To eat, partake of food; to devour, consume (e.g. as rust does). V-PSA-3P H2068 ἐσθίωσιν esthiōsin
bread.” Bread, a loaf, food. N-AMS H740 ἄρτον arton

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible “Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they shall eat bread.”
King James Bible “Why Why do Your thy disciples break transgress the tradition of the elders? For for they do not wash not their hands when they shall eat bread.”
Hebrew Greek English “Why "Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they shall eat bread.”"
New American Standard Bible 1995 “Why "Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they shall eat bread.”"