Berean Bible

Back to Reader

Matthew

12

:

7

But if you had known what this is, ‘I desire mercy and not sacrifice,’ then you would not have condemned the guiltless.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
if If. Conj H1487 εἰ ei
you had known To take in knowledge, come to know, learn; ascertain, realize. V-LIA-2P H1097 ἐγνώκειτε egnōkeite
what Who, which, what, why. IPro-NNS H5101 τί ti
this is, To be, exist. V-PIA-3S H1510    
‘I desire To will, wish, desire, to be willing, intend, design. V-PIA-1S H2309 θέλω thelō
mercy Pity, mercy, compassion. N-ANS H1656 ἔλεος eleos
sacrifice,’ Sacrifice; a sacrifice, offering. N-AFS H2378 θυσίαν thusian
you would not have condemned To condemn, pass sentence upon. V-AIA-2P H2613 κατεδικάσατε katedikasate
not No, not. Adj-AMP H338 ἀναιτίους anaitious

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible But if you had known what this is, ‘I desire mercy and not sacrifice,’ then you would not have condemned the guiltless.
King James Bible But if you ye had known what this is, ‘I desire mercy meaneth, I will have mercy, and not sacrifice,’ then you sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
Hebrew Greek English But "But if you had known what this is, ‘I desire mercy and not sacrifice,’ then means, 'I DESIRE COMPASSION, AND NOT A SACRIFICE,' you would not have condemned the guiltless.innocent.
New American Standard Bible 1995 But "But if you had known what this is, ‘I desire mercy and not sacrifice,’ then means, 'I DESIRE COMPASSION, AND NOT A SACRIFICE,' you would not have condemned the guiltless.innocent.