Berean Bible

Back to Reader

Matthew

12

:

42

The queen of the south will rise up in the judgment with this the generation and will condemn it. For she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, a greater than Solomon is here.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
The queen A queen. N-NFS H938 βασίλισσα basilissa
of [the] south The south wind, the South. N-GMS H3558 νότου notou
will rise up (a) to wake, arouse, (b) to raise up. V-FIP-3S H1453 ἐγερθήσεται egerthēsetai
this This; he, she, it. DPro-GFS H3778 ταύτης tautēs
in In, on, among. N-GFS H1074 γενεᾶς geneas
judgment Judging, judgment, decision, sentence; generally: divine judgment; accusation. N-DFS H2920 κρίσει krisei
will condemn To condemn, judge worthy of punishment. V-FIA-3S H2632 κατακρινεῖ katakrinei
For That, since, because; may introduce direct discourse. Conj H3754 ὅτι oti
she came To come, go. V-AIA-3S H2064 ἦλθεν ēlthen
ends (a) a boundary, limit, extremity, (b) an end, conclusion. N-GNP H4009 περάτων peratōn
earth The earth, soil, land, region, country, inhabitants of a region. N-GFS H1093 γῆς gēs
to hear To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. V-ANA H191 ἀκοῦσαι akousai
wisdom Wisdom, insight, skill (human or divine), intelligence. N-AFS H4678 σοφίαν sophian
of Solomon, Solomon, son of David King of Israel, and Bathsheba. N-GMS H4672 Σολομῶνος solomōnos
behold, See! Lo! Behold! Look!. V-AMA-2S H2400 ἰδοὺ idou
than Solomon Solomon, son of David King of Israel, and Bathsheba. N-GMS H4672 Σολομῶνος solomōnos
is here. Here, the things here, what is here, what is going on here, the state of affairs here. Adv H5602 ὧδε ōde

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible The queen of the south will rise up in the judgment with this the generation and will condemn it. For she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, a greater than Solomon is here.
King James Bible The queen of the south will shall rise up in the judgment with this the generation generation, and will shall condemn it. For it: for she came from the ends uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon, and Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
Hebrew Greek English The queen "The Queen of the south South will rise up in with this generation at the judgment with this the generation and will condemn it. For it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, Solomon; and behold, a something greater than Solomon is here.
New American Standard Bible 1995 The queen "The Queen of the south South will rise up in with this generation at the judgment with this the generation and will condemn it. For it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, Solomon; and behold, a something greater than Solomon is here.