New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Samuel

17

:

22

Then David left his baggage in the care of the baggage keeper, and ran to the battle line and entered in order to greet his brothers.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then David perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 דָּוִ֨ד da·vid
Analysis:
Read more about: David
left to leave, forsake, permit Verb H5203 וַיִּטֹּשׁ֩ vai·yit·tosh
his baggage an article, utensil, vessel Noun H3627 הַכֵּלִ֜ים hak·ke·lim
in the care hand Noun H3027 יַד֙ yad
of the baggage an article, utensil, vessel Noun H3627 הַכֵּלִ֔ים hak·ke·lim,
keeper, to keep, watch, preserve Verb H8104 שֹׁומֵ֣ר sho·v·mer
and ran to run Verb H7323 וַיָּ֖רָץ vai·ya·ratz
to the battle line row, rank, battle line Noun H4634 הַמַּעֲרָכָ֑ה ham·ma·'a·ra·chah;
and entered to come in, come, go in, go Verb H935 וַיָּבֹ֕א vai·ya·vo
in order to greet to ask, inquire Verb H7592 וַיִּשְׁאַ֥ל vai·yish·'al
his brothers. a brother Noun H251 לְאֶחָ֖יו le·'e·chav

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then David left his baggage in the care of the baggage keeper, and ran to the battle line and entered in order to greet his brothers.
King James Bible Then And David left his baggage carriage in the care hand of the baggage keeper, keeper of the carriage, and ran to into the battle line army, and entered in order to greet came and saluted his brothers.brethren.
Hebrew Greek English Then David left his baggage in the care of the baggage keeper, and ran to the battle line and entered in order to greet his brothers.