New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Judges

7

:

5

So he brought the people down to the water. And the LORD said to Gideon, "You shall separate everyone who laps the water with his tongue as a dog laps, as well as everyone who kneels to drink."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
So he brought to come or go down, descend Verb H3381 וַיֹּ֥ורֶד vai·yo·v·red
Analysis:
Read more about: So
the people people Noun H5971 הָעָ֖ם ha·'am
down to come or go down, descend Verb H3381    
to the water. waters, water Noun H4325 הַמָּ֑יִם ham·ma·yim;
And the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
to Gideon, a judge of Isr. Noun H1439 גִּדְעֹ֗ון gid·'o·vn
"You shall separate separation, a part Noun H905 לְבָ֔ד le·vad,
everyone the whole, all Noun H3605 כֹּ֣ל kol
who who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
laps to lap, lick Verb H3952 יָלֹק֩ ya·lok
the water waters, water Noun H4325 הַמַּ֜יִם ham·ma·yim
with his tongue tongue Noun H3956 בִּלְשֹׁונֹ֨ו bil·sho·v·nov
as a dog a dog Noun H3611 הַכֶּ֗לֶב hak·ke·lev
laps, to lap, lick Verb H3952 יָלֹ֣ק ya·lok
as well as everyone the whole, all Noun H3605 וְכֹ֛ל ve·chol
who who, which, that Particle H834 כַּאֲשֶׁ֧ר ka·'a·sher
kneels the knee Noun H1290 בִּרְכָּ֖יו bir·kav
to drink." to drink Verb H8354 לִשְׁתֹּֽות׃ lish·to·vt.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So he brought the people down to the water. And the LORD said to Gideon, "You shall separate everyone who laps the water with his tongue as a dog laps, as well as everyone who kneels to drink."
King James Bible So he brought down the people down to unto the water. And water: and the LORD said to unto Gideon, "You shall separate everyone who laps Every one that lappeth of the water with his tongue tongue, as a dog laps, as well as everyone who kneels lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink."
Hebrew Greek English So he brought the people down to the water. And the LORD said to Gideon, "You shall separate everyone who laps the water with his tongue as a dog laps, as well as everyone who kneels to drink."