Verse part |
Definition: |
Part of speech: |
Strong's: |
Greek: |
Transliteration: |
if |
If. |
Conj |
H1487 |
εἴ |
ei |
anyone |
Any one, someone, a certain one or thing. |
IPro-NMS |
H5100 |
τις |
tis |
should desire |
To will, wish, desire, to be willing, intend, design. |
V-ASA-3S |
H2309 |
θέλει |
thelei |
to harm |
To act unjustly towards, injure, harm. |
V-ANA |
H91 |
ἀδικῆσαι |
adikēsai |
fire |
Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. |
N-NNS |
H4442 |
πῦρ |
pur |
goes out |
To depart from; to be voided, cast out; to proceed from, to be spoken; to burst forth, flow out, to be spread abroad. |
V-PIM/P-3S |
H1607 |
ἐκπορεύεται |
ekporeuetai |
mouth |
The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword. |
N-GNS |
H4750 |
στόματος |
stomatos |
devours |
To eat up, eat till it is finished, devour, squander, annoy, injure. |
V-PIA-3S |
H2719 |
κατεσθίει |
katesthiei |
enemies. |
Hated, hostile; an enemy. |
Adj-AMP |
H2190 |
ἐχθροὺς |
echthrous |
And |
And, even, also, namely. |
Conj |
H2532 |
καὶ |
kai |
if |
If. |
Conj |
H1487 |
εἴ |
ei |
anyone |
Any one, someone, a certain one or thing. |
IPro-NMS |
H5100 |
τις |
tis |
should desire |
To will, wish, desire, to be willing, intend, design. |
V-ASA-3S |
H2309 |
θελήσῃ |
thelēsē |
to harm |
To act unjustly towards, injure, harm. |
V-ANA |
H91 |
ἀδικῆσαι |
adikēsai |
it is necessary |
It is necessary, inevitable; less frequently: it is a duty, what is proper. |
V-PIA-3S |
H1163 |
δεῖ |
dei |
to be killed. |
To put to death, kill; fig: to abolish. |
V-ANP |
H615 |
ἀποκτανθῆναι |
apoktanthēnai |
thus |
Thus, so, in this manner. |
Adv |
H3779 |
οὕτως |
outōs |