New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Joshua

8

:

1

Now the LORD said to Joshua, "Do not fear or be dismayed. Take all the people of war with you and arise, go up to Ai; see, I have given into your hand the king of Ai, his people, his city, and his land.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Now the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֤ה Yah·weh
Analysis:

 

said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
to Joshua, "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr. Noun H3091 יְהֹושֻׁ֙עַ֙ ye·ho·v·shu·a'
"Do not fear to fear Verb H3372 תִּירָ֣א ti·ra
or be dismayed. to be shattered or dismayed Verb H2865 תֵּחָ֔ת te·chat,
Take to take Verb H3947 קַ֣ח kach
all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the people people Noun H5971 עַ֣ם am
of war a battle, war Noun H4421 הַמִּלְחָמָ֔ה ham·mil·cha·mah,
with you and arise, to arise, stand up, stand Verb H6965 וְק֖וּם ve·kum
go to go up, ascend, climb Verb H5927 עֲלֵ֣ה a·leh
up to Ai; a Canaanite city Noun H5857 הָעָ֑י ha·'ai;
Analysis:
Read more about: Ai
see, to see Verb H7200 רְאֵ֣ה re·'eh
I have given to give, put, set Verb H5414 נָתַ֣תִּי na·tat·ti
into your hand hand Noun H3027 בְיָדְךָ֗ ve·ya·de·cha
the king king Noun H4428 מֶ֤לֶךְ me·lech
of Ai, a Canaanite city Noun H5857 הָעַי֙ ha·'ai
Analysis:
Read more about: Ai
his people, people Noun H5971 עַמֹּ֔ו am·mov,
his city, city, town Noun H5892 עִירֹ֖ו i·rov
and his land. earth, land Noun H776 אַרְצֹֽו׃ ar·tzov.

Locations

Ai

AIa'-i (`ay, written always with the definite article, ha-`ay, probably meaning "the ruin," kindred root, `awah):(1) A town of central Palestine, in the tribe of Benjamin, near and just east of Bethel (Genesis 12:8). It is identified with the modern Haiyan, just south of the village Der Diwan (Conder in HDB; Delitzsch in Commentary on Genesis 12:8) or with a... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now the LORD said to Joshua, "Do not fear or be dismayed. Take all the people of war with you and arise, go up to Ai; see, I have given into your hand the king of Ai, his people, his city, and his land.
King James Bible Now And the LORD said to unto Joshua, "Do not fear or Fear not, neither be dismayed. Take thou dismayed: take all the people of war with you thee, and arise, go up to Ai; Ai: see, I have given into your thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land.land:
Hebrew Greek English Now the LORD said to Joshua, "Do not fear or be dismayed. Take all the people of war with you and arise, go up to Ai; see, I have given into your hand the king of Ai, his people, his city, and his land.