New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Joshua

24

:

20

"If you forsake the LORD and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and consume you after He has done good to you."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"If that, for, when Conjunction H3588 כִּ֤י ki
you forsake to leave, forsake, loose Verb H5800 תַֽעַזְבוּ֙ ta·'az·vu
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
and serve to work, serve Verb H5647 וַעֲבַדְתֶּ֖ם va·'a·vad·tem
foreign that which is foreign, foreignness Noun H5236 נֵכָ֑ר ne·char;
gods, God, god Noun H430 אֱלֹהֵ֣י e·lo·hei
then He will turn to turn back, return Verb H7725 וְשָׁ֨ב ve·shav
and do you harm to be evil, bad Verb H7489 וְהֵרַ֤ע ve·he·ra
and consume to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent Verb H3615 וְכִלָּ֣ה ve·chil·lah
you after the hind or following part Adverb H310 אַחֲרֵ֖י a·cha·rei
He has done good to be good, well, glad, or pleasing Verb H3190 הֵיטִ֥יב hei·tiv
to you."      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "If you forsake the LORD and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and consume you after He has done good to you."
King James Bible "If you If ye forsake the LORD LORD, and serve foreign strange gods, then He he will turn and do you harm hurt, and consume you you, after He has that he hath done good to you."you good.
Hebrew Greek English "If you forsake the LORD and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and consume you after He has done good to you."